1.La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.
1.尤其是因工程和非介入措施方面的进步使医疗实践有所改观。
11.Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.
11.尽管欧洲联盟认识到因工程进步——特别是培育新的作物品种的重要性,却仍然坚持指导其进口政策的防范原则。
13.Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.
13.许多国家在能源、因工程和生物技术、电子和半导
以及信息和通信技术领域已发展了新技术和新能力。
14.Le projet de résolution appelle donc l'attention sur les dangers inhérents au clonage et demande une interdiction de toutes les recherches à cet égard, et de toutes les techniques génétiques pouvant porter atteinte à la dignité de l'être humain.
14.因此,决议草案提请们注意克隆的内在危险,呼吁禁止所有克隆方面的研究及可能对
尊严带来消极后果的
因工程技术的研究。
15.Les nouvelles sciences que sont la biotechnologie, l'ingénierie génétique, la robotique, les fibres optiques, la création de nouveaux matériaux, les applications du laser et beaucoup d'autres sont apparues, avec un impact profond sur la vie économique et professionnelle, sur les existences individuelles et sur les sciences médicales.
15.新的生物技术、因工程、机器
、光学纤维、新材料、激光应用科学和许多其他科学不断出现,对经济、职业和个
生活以及医学产生了深刻影响。
16.Depuis peu, un certain nombre d'ONG s'inquiètent également de ce que l'administrateur de la Coalition ait estimé prioritaire l'élaboration d'une nouvelle législation en matière de propriété intellectuelle, laquelle règle les moindres détails du droit des brevets, légalise le génie génétique en Iraq et comporte des dispositions relatives à l'utilisation des semences génétiquement modifiées.
16.最近,许多非政府组织还对以下情况表示关注:联盟管理当局已经把起草伊拉克的新知识产权法作为其优先事项,而该法将涉及专利法的细节、因工程在伊拉克合法化并对经过
因改良的种子的使用问题做出规定。
17.Le Mexique observe avec intérêt les mesures additionnelles proposées par certains États parties en vue de renforcer les législations nationales, de mettre en place des normes de sécurité pour la gestion et le transport des micro-organismes pathogènes et des systèmes nationaux pour le contrôle des activités de génie génétique et de biotechnologie.
17.墨西哥感兴趣地注意到一些缔约国提出更多措施,针对加强国内法、制定处理和运输微生物病原的安全标准及国家
因工程和生物技术活动管理
系。
18.Le progrès scientifique et technique, son utilisation par des terroristes, l'apparition d'un terrorisme «haute technologie» et la menace principale, à savoir le risque de voir des terroristes faire main basse sur les armes de destruction massive, les techniques du génie génétique, les biotechnologies et l'outil informatique, rendent le terrorisme international plus dangereux que jamais.
18.科学和技术进步、恐怖主义分子利用科技进步的成果、出现所谓高科技恐怖主义以及主要威胁――恐怖分子将掌握大规模毁灭性武器、因工程、生物技术和信息技术的危险――使国际恐怖主义比过去任何时候更为危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。