有奖纠错
| 划词

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名加尔在圣被杀死。

评价该例句:好评差评指正

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

在冈比亚,12 000名难民中的多数是加尔拉利昂

评价该例句:好评差评指正

Au Sénégal, le Comité national sénégalais a célébré la Journée par des manifestations dans la région de Tambacounda.

加尔加尔国家委员会在Tambacounda地区举行庆祝活动,纪念这一国际日。

评价该例句:好评差评指正

La composante police a été renforcée en août avec le déploiement d'une unité de police constituée de 85 Sénégalais.

部署了一支来自加尔的85建制警察部队,加强了警察部分。

评价该例句:好评差评指正

L'espérance de vie de la population est de 54 ans. Le taux de croissance démographique tourne autour de 2,7 % par an.

加尔的预期寿命为54岁,年均人口增长率约为2.7%。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante hommes ont indiqué leur nationalité : il s'agissait de 5 Sénégalais, 3 Mauritaniens, 36 Maliens, 4 Ivoiriens, 1 Guinéen et 1 Kényan.

有五表明了自己的国籍,他们当中有5来自加尔,3来自毛利塔尼亚,36来自马里,4来自科特迪瓦,各有1来自几亚和肯尼亚。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le Ministre des affaires étrangères de l'Union africaine et des Sénégalais de l'extérieur, S. E. M. cheikh Tidiane Gadio.

主席(以法语发言):我名单上下一位发言的是非洲联盟及海外加尔国务兼外交事务部长谢赫·蒂迪亚·加迪奥先生。

评价该例句:好评差评指正

Du côté sénégalais, il m'est agréable de confirmer que les dispositions sont en cours d'adoption pour que soient accordées à ce Bureau toutes les facilités requises pour son bon fonctionnement.

作为一加尔,我分高兴地确认,我们现正在作出各种安排,以使该办事处具有适当运作所必需的一切设施。

评价该例句:好评差评指正

Le Code de procédure pénale en ses articles 665, 666, 667, 668, 669 évoque les crimes et délits commis à l'étranger aussi bien par des Sénégalais que par des étrangers.

《刑事程序法典》第665条、666条、667条、668条和669条载列有关加尔和外国人在国外所犯的重罪和轻罪。

评价该例句:好评差评指正

De plus, des personnels du quartier général de la MINUL et du bataillon sénégalais déployé dans le comté du Maryland ont assisté à des réunions dans l'ouest de la Côte d'Ivoire pour examiner des questions de coordination et de coopération transfrontière.

此外,联利特派团部队总部和驻在马里兰州的加尔营均派出席了在科特迪瓦西部举行的关于跨界协调与合作问题的会议。

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait appel à tous les Sénégalais, du pays, de la diaspora, et de partout, et je leur ai dit que chacun prenne 10, 20, 1 000 hectares. Il faut cultiver, cultiver tout ce que vous voulez, pourvu que ce soit des produits alimentaires.

我呼吁所有地方的加尔,包括散居各地的加尔,需要多少就种植多少,10公顷、20公顷或是1 000公顷,只要是粮食就好。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'un projet qui inclut un fonds de garantie des prêts permettant d'exécuter des projets cofinancés par des Sénégalais vivant en France a été créé avec une union de microcrédit au Sénégal et un mécanisme, créé avec des fonds de l'Union européenne, permet de financer la participation de Marocains vivant en France au capital social de PME dans les secteurs de technologie de pointe au Maroc.

因此,目前正与加尔微额信用合作社设立含有贷款保证供住在法国的加尔进行共同资助项目的一项目,同时利用欧洲联盟资金设立的一机制以资助住在法国的摩洛哥入股参与摩洛哥的高科技部门的中小型企业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gui, guibolle, guibre, Guich, guiche, Guichen, guiches, guichet, guichetier, guidage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史

Mais après la signature des accords, les dissensions entre Sénégalais et Soudanais vont croissantes.

但在协议签署后,塞内加尔和苏丹之间分歧越来越大。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

La question qui reste, c'est pourquoi est-ce qu'ils sont sénégalais ?

剩下问题是为什么他们是塞内加尔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le film revient sur l'enrôlement de Sénégalais lors de la guerre de 14-18.

影片回归到14-18年战争期间塞内加尔征兵。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ce sont deux des boissons préférées des Sénégalais, toutes générations confondues.

这是塞内加尔最喜欢饮料,所有世代加起来。

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Dans le quotidien du Sénégalais comment cela se traduit ?

塞内加尔日常生活中,这如何翻译?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'événement attire les Sénégalais branchés dans une ambiance surchauffée.

该活动在过热气氛中吸引了时尚塞内加尔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour ces Sénégalais en vacances, le menu de ce samedi soir est un grand classique.

- 对于度假塞内加尔来说,周六晚上菜单是经典。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le mieux pour lutter contre les fausses informations est de répondre directement aux questions des Sénégalais.

打击虚假信息最好方法是直接回答塞内加尔问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

La Vierge Marie s'y fait péruvienne, vénitienne, vietnamienne, russe ou sénégalaise.

圣母玛利亚变成了秘鲁、威尼、越南、俄塞内加尔

评价该例句:好评差评指正
美食法语

C'est un plat qui naturellement est choisi par l'ensemble des Sénégalais qui se mange en famille.

这是所有塞内加尔自然选择菜肴,可以与家一起吃。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Un autre médecin, sénagalais cette fois, avait été infecté en Sierra Leone, puis transporté en Allemagne.

另一位医生,这次是塞内加尔,在塞拉利昂被感染,然后被运送到德国。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Mais les Sénégalais eux-autres ont dit: " tu vas dans une essencerie" .

塞内加尔自己说:“你去加油站”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Gros plan sur le Sénégalais Idrissa Gana Gueye qui a quitté le Paris Saint-Germain pour le club anglais d'Everton.

离开巴黎圣日耳曼前往英格兰俱乐部埃弗顿塞内加尔伊德里萨·加纳·盖耶特写镜头。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elle n'en a pas pour autant perdu sa fameuse " Teranga" , ce mot wolof qui désigne l'hospitalité légendaire des Sénégalais.

但同时她并没有丢掉她著名“Teranga”这个沃洛夫语词汇指出了塞内加尔家喻户晓热情好客。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Buteur ce jour-là, le Sénégalais est à peine éclipsé par le coup de génie de Lionel Messi sur le deuxième but parisien.

那天得分手,塞内加尔几乎没有被莱昂内尔·梅西在巴黎第二个进球中天才击球所掩盖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Né de père sénégalais et de mère française, il est diplômé de l'Ecole normale supérieure, agrégé d'histoire et professeur à Sciences Po.

父亲是塞内加尔,母亲是法国,他毕业于巴黎高等师范学院,拥有历史学位,是巴黎政治学院教授。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le ministère de la Santé a lancé Docteur Covid, un système automatisé sur WhatsApp pour répondre aux questions des Sénégalais, et surtout lutter contre les infox.

卫生部已经推出了Doctor Covid,这是WhatsApp上一个自动化系统,用于回答塞内加尔问题,特别是打击假新闻。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et puis il y a une deuxième réalité, beaucoup plus difficile à cerner mais qui alimente tous les fantasmes, c'est celle de l'immigration clandestine, très souvent sénégalaise.

然后还有第二个现实,更难确定,但它助长了所有幻想,那就是非法移民,通常是塞内加尔

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Michaelle Jean, ancienne journaliste et gouverneure du Canada de 2005 à 2010, succède au sénégalais Abdou Diouf, qui a dirigé le secrétariat général de l'OIF pendant 12 ans.

Michaelle Jean是2005年至2010年担任加拿大前记者和州长,接替塞内加尔Abdou Diouf,后者领导法语国家组织总秘书处12年。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le sens de l'accueil sénégalais est si poussé que les cuisinières préparent toujours plus que prévu dans le cas où des personnes imprévues viendraient à la maison au moment du repas.

塞内加尔欢迎感觉是如此强烈,以至于厨师总是准备比预期更多,以防不可预见在用餐时间来到家里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée, guignon, guigue, Guilandina, Guilbert, guilde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接