1.Les personnes d'âge mûr se situent entre ces deux groupes.
1.壮年人口介于这两个人群之间。
11.Les migrations offrent de nombreuses chances - aux migrants eux-mêmes, aux pays qui accueillent une main-d'œuvre plus jeune, mais aussi, notamment grâce aux envois de fonds qui ont progressé de façon spectaculaire ces dernières années, pour leur pays d'origine.
11.移徙给移民本身和接收青壮年劳动力的国家提供了许多机会,尤其还以近些年来激增的侨汇形式,给他们的原籍国带来了许多机会。
12.Dans les pays les plus gravement touchés, elle détruit le tissu économique et social, inversant la tendance à la baisse de la mortalité observée pendant des années et provoquant une augmentation marquée des taux de mortalité chez les jeunes adultes.
12.这种流行病正在破坏受影响大的国家的经济和社会结构,扭转多年来死亡率下降的趋势,并造成青壮年死亡率的大幅上升。
13.Le chômage de masse des jeunes et la tragédie qu'il entraîne, celle d'hommes jeunes en bonne santé qui risquent leur vie en entreprenant le dangereux voyage par la mer ou à travers le Sahara en quête d'une vie meilleure, exigent des mesures d'urgence.
13.需要采取紧急行动,应对大规模青年失业和随之而来的青壮年男子为改善生活而冒着生命危险渡海或穿越撒哈拉沙漠。
14.Les changements ont porté surtout sur quatre domaines : droit de la famille, amélioration du statut des mineurs et des jeunes adultes, lutte contre la fraude et élargissement des options en matière de double nationalité (et dans certains cas une plus grande acceptation de ce phénomène).
14.大体上,变化现在四个领域:家庭法、改善未成年人和青壮年的境况、打击欺诈和扩大(在有些情况下更广泛接受)双重国籍的选择。
15.Une mauvaise santé de la procréation compromet le développement en diminuant notamment la qualité de la vie des femmes, en inversant la tendance à la baisse des taux de mortalité des jeunes femmes pauvres, et dans des cas extrêmes, en provoquant leur augmentation et en imposant un lourd fardeau sur les familles et les communautés.
15.生殖健康问题对发展的影响包括降低妇女生活的质量,使青壮年贫穷妇女的能力减弱,甚至死亡率增高,并使家庭和社区的担加重。
16.Le sida aggrave et étend la pauvreté : les ménages pauvres sont plus affectés par le décès, lié au sida, d'un adulte d'âge très actif que les autres ménages car ils disposent de moins de ressources pour faire face aux dépenses médicales et à la perte du revenu et des services que l'adulte en question fournit généralement.
16.艾滋病使贫穷现象日益加剧和泛滥:与其他家庭相比,壮年家庭成员死于艾滋病对贫穷家庭的打击更大,因为它们的财产较少,既无力承担医疗费,也无法应付失去一名壮年人通常所能带来的收入和劳力的局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。