有奖纠错
| 划词

Il n'est pas sur un lit de roses.

处境

评价该例句:好评差评指正

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别处境安全。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que je me trouve dans une situation inconfortable .

恐怕处于一种尴尬的处境了。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvions ainsi dans une situation plutôt bizarre !

们当时处在一个特别尴尬的处境上!

评价该例句:好评差评指正

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他的处境明白他的焦虑。

评价该例句:好评差评指正

Il marche sur des charbons ardents.

处境尴尬。

评价该例句:好评差评指正

L’association Peta dénonce «les conditions de captivité» de Paul le poulpe.

美国善待动物协会抨击章鱼保罗哥遭囚禁的处境

评价该例句:好评差评指正

La situation des réfugiés est misérable.

处境悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas à la noce.

他现在处境

评价该例句:好评差评指正

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处的处境下,不应拒绝任何一种援助。

评价该例句:好评差评指正

Si vraiment, vous n’avez rien à dire, vous êtes plutôt en mauvaise posture.

如果你真的无话可说,那泥的处境就很糟糕了。

评价该例句:好评差评指正

Les naufragés souffrirent cruellement, mais ils s'en apercevaient à peine.

的人处境,但是他们几乎没有感觉到。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis ne sont également pas mis en cause sur la liste grise.

美国也没有被列入灰名单而避免了被质疑的处境.

评价该例句:好评差评指正

Renforçons aussi la situation de la femme.

们还要改善妇女的处境

评价该例句:好评差评指正

Rien ne sera changé tant que n'aura pas été officiellement reconnue l'innocence de Dreyfus.

只要不正式宣告徳雷福斯无罪,他的处境就不会有丝毫改观。

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement vrai en ce qui concerne la situation des populations autochtones.

在土著人民处境方面尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

La situation de la population afghane demeure déplorable.

阿富汗人民的处境仍十悲惨。

评价该例句:好评差评指正

L'Océanie sera bientôt dans la même situation.

大洋洲不久将处于相同处境

评价该例句:好评差评指正

Il faut d'urgence que la situation délicate dans laquelle se trouve actuellement l'AMISOM s'améliore.

AMISOM目前的处境亟需改善。

评价该例句:好评差评指正

La situation des migrants sans papiers est encore plus difficile.

无证件工人的处境更是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钒钢, 钒基干燥剂, 钒钾铀矿, 钒帘石, 钒菱锶矿, 钒铝铁石, 钒铝铀矿, 钒锰硅铅矿, 钒锰铅矿, 钒钼铅矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Je suis dans une situation très difficile.

非常困难。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On a toujours des querstions ensembles, c'est ça?

同不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les journalistes afghans sont dans une situation très fragile.

阿富汗记者的非常不稳定。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils sont même plutôt bien placés !

事实上,他当不错!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Peut-être Hermione courait-elle un plus grand danger qu'eux-mêmes.

也许赫敏的比他更危险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces personnes se retrouvent en difficulté.

这些人非常困难。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je suis dans une situation complexe.

很复杂。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et, vous arrive-t-il de regretter votre ancienne situation ?

你有没有怀念过你前的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une situation qui tourne mal, c'est un fiasco.

不顺利的叫做fiasco(失败)。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce qui complique sérieusement la situation du Musée de Picardie.

这严重加剧了皮卡第博物馆的

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aucun ne paraissait inquiet de la situation qui lui était faite.

对于这个似乎并不感到焦急。

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的事

Parce que ta mère avait tout compris de ma situation.

“因为你母亲完全明白。”

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Nos gens faisaient toujours force de rames pour approcher du rivage.

尽管危难,水手还是奋力向岸边划去。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pauvre comte, et se doute-t-il du péril qu’il a couru ?

“可怜的伯爵!他知道自己这么危险吗?”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ma situation est pénible, Utterson, ma situation est très étrange.

很难受,现在非常糟糕。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En ce qui concerne les industries de transformation, elles sont , en partie, en difficulté.

这通常发生在加工工业,部分加工工业艰难。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quand on a perdu ou accumulé des points, comment régulariser sa situation ?

当你丢失或累积分数时,如何调整自己的呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Jean va pourtant jusqu'à la capitale, dans une situation peu enviable.

然而,让让仍决定前往国都,尽管十分困难。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On est dans une situation un peu difficile, mais on survit, on surmonte.

有点困难,但生存下来了,渡过了难关。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Leur situation n’est pas de tout repos et il arrive parfois qu’elle soit dramatique.

并不是无忧无虑的,有时甚至还很严重呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钒铁铅矿, 钒铜矿, 钒铜铀矿, 钒透辉石, 钒土, 钒钨砷酸盐, 钒钨酸盐, 钒钇矿, 钒铀矿, 钒云母,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接