有奖纠错
| 划词

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地”是首个被证实有大气层的

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, COROT est au service de la recherche d'exoplanètes, notamment telluriques, par la méthode d'occultation ou transits.

对流、旋转和星中星仪还用于通过掩星或中星仪来探索,特别是地星。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 50 années à venir, l'exploration du système solaire, y compris la Lune, Mars et les planètes extérieures, sera au cœur des programmes spatiaux et, tout comme il y a 50 ans, des sondes automatisées seront chargées du travail pionnier avant d'être suivies par l'exploration humaine.

今后50年内,对太阳包括月、火星和的探索,将成为航天方案的重50年前一样,不载人探测器将充当先,人类探索紧随其后。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'exploration future des planètes extérieures du système solaire (Mars, Jupiter, Saturne, Neptune et leurs satellites), on prévoit d'utiliser des SEN (sources radio-isotopiques et réacteurs) afin d'alimenter en énergie électrique les instruments scientifiques des engins spatiaux et les appareils de transmission et de communication, ainsi que pour assurer la propulsion électrique des engins.

未来对太阳(火星、木星、土星、海王星及其卫星)进研究的目的,是使用放射性同位素和反应堆核动力源为航天器的科学和通讯设备以及为使用电喷流推进统的航天器本身提供动力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传授基督教基本教理, 传授教义, 传书, 传输, 传输电极, 传输电平, 传输接口, 传输介质, 传输门, 传输容量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Ce type d’exoplanète est aujourd’hui méconnu.

这种类型的系尚未被充分了解。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

NIRISS qu'il peut prendre des images d'un unique objet brillant idéal pour caractériser les exoplanètes.

NIRISS可以拍摄单个明的图像,这是展现描述系的理想选择。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors cet objet qu'on est en train d'observer c'est l'atmosphère d'une exoplanète.

我们观察到的这个是一颗系的大气层。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

C'est en fait une exoplanète, ce qui signifie qu'elle ne fait pas partie de notre système solaire.

事实上这是一颗太阳系,就是说它不我们太阳系里面。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Lorsqu'on a la chance qu'une exoplanète passe devant son étoile et soit parfaitement lignée est en fait avec l'étoile.

幸运的是,一颗系从它的恒面经过,并且与恒完美对齐。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est très différent évidemment quand on parle quand on en vient à parler des notions d'habitabilité dans les exoplanètes.

显然,当我们谈到系的可居住性概念时,这是非常不同的。

评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗森林》法语版

Le télescope Hubble II n'étant pas encore opérationnel, ils ont utilisé la méthode dite des vitesses radiales.

当时哈勃二号太空望远镜还没有投入使用,他们是用引力摆动测量法(恒由于所带的的引力,围绕其运时产生微小的摆动,望远镜的观测能力不能直接观察到太阳系的条件下,常通过观测恒的这种周期摆动来间接推测的存)。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est l'instrument NIRISS(Near Infrared Imager and Slitless Spectrograph) qui a servi à obtenir le spectre d'une exoplanète WASP-96 b.

NIRISS(近红外成像无缝光谱仪)用来获得的系WASP-96 b的光谱。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

J'ai regardé un tuto sur la vitesse du son et les exoplanètes; j'essaie de me dire un secret à moi-même.

- 我看了一个关于声速和系的教程;我试图告诉自己一个秘密。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

À ce jour, une cinquantaine d'exoplanètes semblables à la Terre ont été découvertes, mais elles sont tellement loin qu'aucun astronaute ne peut s'y rendre.

迄今为止,已发现大约 50 颗类地系,但它们距离地球太远,所以宇航员无法到达那里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Et puis avis aux amateurs. La NASA l'agence spatiale américaine annonce la découverte d'une exoplanète semblable à la Terre dans une zone habitable...

SB:然后通知业余爱好者。美国宇航局宣布宜居带发现了一颗类似地球的系

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais qu'ils nous donneront des informations très importantes sur la composition des atmosphères d'exoplanètes que ce soient gazeuses comme ici ou rocheuses comme sur le système trappiste.

但它们将为我们提供关于系大气组成的非常重要的信息,无论是气态的,还是岩石,或是特拉比斯特系统。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'autant que cette exoplanète en fait c'est une planète géante, c'est plutôt quelque chose qui ressemble à Jupiter et qui est extrêmement proche de son étoile.

这颗系实际上是一颗巨大的,它看起来更像木,离它的恒非常近。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il observera ainsi les premières étoiles  et galaxies formées après le Big Bang, il y a plus de 13 milliards d'années. Et il sondera l'atmosphère des exoplanètes, notamment celles qui ressemblent à  la Terre, en quête de bio-signatures.

因此,他将观察大爆炸后形成的第一批恒系,超过 130 亿年。它将探测系的大气层,尤其是类地的大气层,以寻找生特征。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour la première fois en effet, une équipe a pu mesurer la masse de deux exoplanètes jeunes, orbitant autour d’une étoile de 20 millions d’années seulement, V1298 Tauri, située à 350 années-lumière de la Terre, dans la constellation du Taureau.

这是因为首次,有一个团队成功地测量了两颗年轻的的质量,它们绕着一颗仅有2000万年历史的恒,V1298 Tauri公转,该恒距离地球350光年,位于金牛座中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆, 传送介质, 传送率, 传送一条消息, 传送爪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接