有奖纠错
| 划词

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地”是首个被证实有大气层的系外行星

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, COROT est au service de la recherche d'exoplanètes, notamment telluriques, par la méthode d'occultation ou transits.

对流、行星中星仪还用于通过掩星或中星仪来探索外行星,特别是地行星。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 50 années à venir, l'exploration du système solaire, y compris la Lune, Mars et les planètes extérieures, sera au cœur des programmes spatiaux et, tout comme il y a 50 ans, des sondes automatisées seront chargées du travail pionnier avant d'être suivies par l'exploration humaine.

今后50年内,对太阳系包括月、火星外行星的探索,将成为案的重点,正像50年前一样,不载人探测器将充当先行,人类探索紧随其后。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'exploration future des planètes extérieures du système solaire (Mars, Jupiter, Saturne, Neptune et leurs satellites), on prévoit d'utiliser des SEN (sources radio-isotopiques et réacteurs) afin d'alimenter en énergie électrique les instruments scientifiques des engins spatiaux et les appareils de transmission et de communication, ainsi que pour assurer la propulsion électrique des engins.

未来对太阳系外行星(火星、木星、土星、海王星及其卫星)进行研究的目的,是使用放射性同位素反应堆核动力源为器的科学通讯设备以及为使用电喷流推进系统的器本身提供动力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


讲几点意见, 讲几国语言, 讲几句话, 讲价, 讲价钱, 讲解, 讲解要点, 讲究, 讲究吃的, 讲究吃的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

NIRISS qu'il peut prendre des images d'un unique objet brillant idéal pour caractériser les exoplanètes.

NIRISS可以拍摄单个明亮物体的图像,这是展现描述系外行星的理想选择。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Alors cet objet qu'on est en train d'observer c'est l'atmosphère d'une exoplanète.

我们观察到的这个物体是一颗系外行星的大气

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

C'est en fait une exoplanète, ce qui signifie qu'elle ne fait pas partie de notre système solaire.

上这是一颗太阳系外行星,就是说它不在我们太阳系里面。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Lorsqu'on a la chance qu'une exoplanète passe devant son étoile et soit parfaitement lignée est en fait avec l'étoile.

幸运的是,一颗系外行星从它的恒星前面经过,并且与恒星完美对齐。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

C'est très différent évidemment quand on parle quand on en vient à parler des notions d'habitabilité dans les exoplanètes.

显然,当我们谈到系外行星的可居住性概念时,这是非常不同的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ce type d'exoplanète est aujourd'hui méconnu.

这种类型的系外行星今天鲜为人知。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le télescope Hubble II n'étant pas encore opérationnel, ils ont utilisé la méthode dite des vitesses radiales.

当时哈勃二号太空望远镜还没有使用,他们是用引力摆动测量法(恒星由于所带的行星的引力,在行星围绕其运行时产生微小的摆动,在望远镜的观测能力不能直接观察到太阳系外行星的条件下,常通过观测恒星的这种周期摆动来间接推测行星的存在)。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

C'est l'instrument NIRISS(Near Infrared Imager and Slitless Spectrograph) qui a servi à obtenir le spectre d'une exoplanète WASP-96 b.

NIRISS(近红外成像无缝光谱仪)用来获得的系外行星WASP-96 b的光谱。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

J'ai regardé un tuto sur la vitesse du son et les exoplanètes; j'essaie de me dire un secret à moi-même.

- 我看了一个关于声速和系外行星的教程;我试图告诉自己一个秘密。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

À ce jour, une cinquantaine d'exoplanètes semblables à la Terre ont été découvertes, mais elles sont tellement loin qu'aucun astronaute ne peut s'y rendre.

迄今为止,已发现大约 50 颗类地系外行星,但它们距离地球太远,所以宇航员无法到达那里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合

Et puis avis aux amateurs. La NASA l'agence spatiale américaine annonce la découverte d'une exoplanète semblable à la Terre dans une zone habitable...

SB:然后通知业余爱好者。美国宇航局宣布在宜居带发现了一颗类似地球的系外行星

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Mais qu'ils nous donneront des informations très importantes sur la composition des atmosphères d'exoplanètes que ce soient gazeuses comme ici ou rocheuses comme sur le système trappiste.

但它们将为我们提供关于系外行星大气组成的非常重要的信息,无论是气态的,还是岩石,或是特拉比斯特行星系统。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

D'autant que cette exoplanète en fait c'est une planète géante, c'est plutôt quelque chose qui ressemble à Jupiter et qui est extrêmement proche de son étoile.

这颗系外行星际上是一颗巨大的行星,它看起来更像木星,离它的恒星非常近。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il observera ainsi les premières étoiles  et galaxies formées après le Big Bang, il y a plus de 13 milliards d'années. Et il sondera l'atmosphère des exoplanètes, notamment celles qui ressemblent à  la Terre, en quête de bio-signatures.

因此,他将观察大爆炸后形成的第一批恒星和星系,超过 130 亿年前。它将探测系外行星的大气,尤其是类地行星的大气,以寻找生物特征。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour la première fois en effet, une équipe a pu mesurer la masse de deux exoplanètes jeunes, orbitant autour d’une étoile de 20 millions d’années seulement, V1298 Tauri, située à 350 années-lumière de la Terre, dans la constellation du Taureau.

这是因为首次,有一个团队成功地测量了两颗年轻的外行星的质量,它们绕着一颗仅有2000万年历史的恒星,V1298 Tauri公转,该恒星距离地球350光年,位于金牛座中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


讲究时髦的人, 讲究实际的, 讲究文笔, 讲究效率, 讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接