有奖纠错
| 划词

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'(罢工)破坏了整个国家的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所更改,使雇主有更的余地在罢工经营。

评价该例句:好评差评指正

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

的集会在1月份进,尽管出现了罢工,有人使用了简易爆炸装置,还有人企图阻碍集会的进

评价该例句:好评差评指正

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,些团体再举罢工些抗议活动变为暴力为,严重影响动自由。

评价该例句:好评差评指正

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

尼泊尔罢工造成了16人死亡,但严重破坏了该国大部分地区的基本服

评价该例句:好评差评指正

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

克战争和委内瑞罢工造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

评价该例句:好评差评指正

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的罢工动使建筑业瘫痪了4个月,并且还扩大“演变”为罢工,波及到国家广播电台和电视台、港口、机场、零售点和矿区。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响尼泊尔国内产业和贸易活动的原因和因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、罢工频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关和关税、使用中国廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业和贸易进大量投资方面缺少竞争能力等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年3合集

Les habitants n'ont guère apprécié et ont déclenché une grève générale.

居民们不喜欢它,于是叫了一次罢工

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12合集

C'est la seconde grève nationale du rail après celle de juin.

这是继六的第二次全国铁路罢工

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11合集

La Catalogne qui a tourné au ralenti aujourd'hui en raison d'un appel à la grève générale.

加泰罗尼亚今罢工而无所事事。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : Il y a encore une grève des transports. Encore les syndicats, encore eux !

弗朗索瓦丝·维特尔:又是一次交通罢工。还是那些工会,又是他们!

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : Ah, non alors ! Et c'est pas fini, demain grève générale dans le service public !

弗朗索瓦丝·维特尔:啊,不会吧!而且还没完呢,明公共服务部门还要举行罢工

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年9合集

L'élément nouveau, c'est cette grève générale qui a paralysé le pays hier matin, y compris l'aéroport Ben Gourion, fermé quelques heures.

新的情况是, 昨上午全国罢工导致国家瘫痪,本古里安机场也关闭了几小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接