有奖纠错
| 划词

1.Il a un projet audacieux.

1.他有一个大胆计划

评价该例句:好评差评指正

2.Enfin, l'Équateur devrait mettre en œuvre un plan agressif de promotion de l'investissement, en particulier dans le secteur pétrolier.

2.最后,厄瓜多尔应当贯彻大胆投资促进计划,特别是在石油方面。

评价该例句:好评差评指正

3.Je suis convaincu que le Groupe présentera au Secrétaire général un projet de réforme de l'ONU qui sera audacieux et ambitieux.

3.我相信,它将向秘书长提出革联果敢而大胆计划

评价该例句:好评差评指正

4.Quand ce processus a été lancé, de nombreux pays, y compris une majorité dans notre région, envisageaient un plan international plus audacieux.

4.当这个进程开始时,包括我们区域大多数家在内许多家都在谋制定一项更加大胆计划

评价该例句:好评差评指正

5.À cet égard, le Comité met en garde contre la présentation de projets d'amélioration et d'agrandissement qui ne seraient pas réalistes ou qui seraient excessivement ambitieux.

5.在这方面,委员会提醒注意不要提出不现实或过于大胆计划

评价该例句:好评差评指正

6.Les nouveaux gouvernements de l'État et de l'entité ont des plans ambitieux pour poursuivre les réformes - réduire les taux d'imposition et élargir la base de taxation, améliorer la perception des droits de douane et des impôts indirects, et avancer les privatisations - afin d'attirer à la fois les investisseurs étrangers et nationaux et d'équilibrer les budgets officiels.

6.各实体政府都有推动大胆计划——削减税率扩大税收基础、善海关货物税支付收集并推动私有化——吸引内外投资者平衡官方预算。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous espérons que cet esprit de coopération débouchera sur un plan d'action ambitieux, dans lequel les États s'engageront à intensifier et à accélérer leurs efforts dans les domaines du déminage, de l'éducation au danger des mines, de l'assistance aux victimes et de la destruction des stocks, et s'agissant d'obtenir l'universalisation de la Convention et de réprouver l'emploi, la production et le commerce des mines antipersonnel.

7.我们期望这一作精神能导致形成一个大胆行动计划,使各缔约能通过该计划承诺加强加快努力,开展排雷防雷教育、帮助受害者、销毁地雷储存以及使这项公约实现普遍性并使杀伤人员地雷使用、生产贸易日益成为一种耻辱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把酒喝光<俗>, 把酒言欢, 把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

1.À quel homme avais-je affaire et quels projets son esprit audacieux formait-il encore ?

我在什么样人打交道呀?他又有了什么计划呢?

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

2.Cette lettre assigne à l'équipage un audacieux programme concernant la protection de l'environnement.

这封信为船员们分配了保护环计划机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

3.Cette « lettre de mission » de la République assigne à l'équipage un audacieux programme concernant la protection de l'environnement.

这封来自共和国“使命信”给船员们下达了项有关保护环计划

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

4.A ce propos, on retiendra l'audacieuse opération de la Bibliothèque Nationale qui, pour la promotion de sa sulfureuse exposition L'Enfer de la Bibliothèque, a tapissé d'immenses affiches coquines les anciens panneaux publicitaires de la station Croix-Rouge.

在这方面,我们要记得国家图书馆行动计划,为了宣传其异世界展览——“图书馆地狱”它在红十字地铁站旧广告牌上贴上了轻佻旧海报。

「德法文化不同」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把某物用于…, 把某物指定给某人, 把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接