有奖纠错
| 划词

L'église catholique est au bord de mer.

这个堂坐落在海边。

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

是在法国传播最广宗教。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le culte catholique .

她信仰

评价该例句:好评差评指正

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班强势地方,统计结果也是一样低。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人27%徒。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

我国人多数信奉罗马

评价该例句:好评差评指正

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

评价该例句:好评差评指正

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学教授。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage catholique par exemple est basé sur le droit canon.

例如婚姻以教会法为基础。

评价该例句:好评差评指正

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

镇压在鲁贝容(Luberon)地区沃州(Vaudois)难民导致真正内战。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐父亲进一步表示:这个孩子将在堂中进行洗礼仪式。

评价该例句:好评差评指正

L'État fournit une aide financière à l'Église catholique ainsi qu'à l'Église protestante.

国家向以及新教提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个国家。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定是国家宗教。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la police nationale devraient participer à la messe catholique.

国家警察部队据说须参加弥撒。

评价该例句:好评差评指正

Grande-Croix de l'Ordre royal d'Isabelle la Catholique (Espagne)

伊沙贝尔大十字勋章(西班)。

评价该例句:好评差评指正

Il est également professeur invité à l'Université catholique de Louvain.

他也是卢万大学客座教授。

评价该例句:好评差评指正

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

传教团库存食物全被抢走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耕牛, 耕牛的双套, 耕田, 耕休闲田, 耕云播雨, 耕耘, 耕种, 耕种面积, 耕种田地, 耕种者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.

狂欢节主要在地区庆祝。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

C’est parce que nous fêtons l’Assomption, une fête catholique.

因为我们要庆祝的圣母升日。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il s'agit d'une cathédrale et pour répondre à la question de Tom, une cathédrale, c'est une grande église.

巴黎圣母院堂,现在我来回答汤姆的问题,堂就一座很大的

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Au niveau des religions, la religion la plus courante est le catholicisme.

在宗方面,最常见的宗

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était assis devant l'église Saint-Joseph de Wangfujing.

他正坐在王府堂前。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cette congrégation avait poussé des rameaux dans tous les pays catholiques de l’Europe.

的支系伸入了欧洲所有的国家。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.

当时法国势力强大,其他宗都被禁止。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.

然而,在法国许多假日和传统都发源而来的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.

事实上,在成为非国家之前,法国曾国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, il y a un milliard trois cents millions de personnes de religion catholique.

世界上,有13亿人信仰

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Qui n’est pas en admiration devant l’édifice religieux le plus important du catholicisme?

面对最重要的宗建筑,谁人不赞美呢?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce film raconte l'histoire d'un couple français catholique bien traditionnel qui a quatre filles.

关于一对传统的法国夫妇,他们有四女儿。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.

徒也加入了行列,一些神父为自由之树祈福。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il prend la défense des catholiques

他为辩护。

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

J'suis pas homophobe, j'suis catholique mon pote et de droite.

我不恐同,我徒,兄弟,我很直的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À l'origine, il s'agit d'une tradition allemande revendiquée par protestants et catholiques.

最初,这一项由德国新徒和徒提出的传统。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le siège de l'Église catholique est devenu indépendant le 11 février 1929.

于 1929 年 2 月 11 日独立。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Les Français qui ne sont pas catholiques peuvent néanmoins célébrer le 15 août.

然而,不徒的法国人也可以庆祝8月15日。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La croix est pour une inspiration catholique;tandis que Libération est un journal d’orientation gauchiste.

十字架报影响的报纸;而解放报则一份左派报纸。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour Jean-Baptiste, qui est catholique, c'est une idée effrayante.

对于身为徒的让-巴蒂斯特来说,这可怕的想法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


羹汤, , , 耿耿, 耿耿于怀, 耿直, , 哽塞, 哽咽, 哽噎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接