Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
太子港的居民区,商人墟中继续做着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子太子港的一所小学的院子里等待着他的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继续太子港开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
太子港一些棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日太子港就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
太子港等地,武装帮派继续胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
太子港增建一所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我是否一定要看到太子港最终一战才采取行动?
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向太子港的11家医院分发了12吨药品。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织太子港贫民区开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义工作人员仍然留太子港。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
训工作协会,太子港,海地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是太子港和海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子港。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎太子港、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
太子港,加拿大、智利和美国部队各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
太子港,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,太子港,海地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了太子港、圣马克、戈纳伊夫和海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责太子港西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire est totale pour le Prince Noir, forgeant sa légende.
黑太子获得完全胜利,打造传奇。
Soit, à dix heures, à l’hôtel des Princes, toujours ?
“很好,十点钟。您还住在太子旅馆吗?”
Lors du débarquement de l’empereur, beaucoup de bruits avaient couru dans le pays sur cette auberge des Trois-Dauphins.
在皇帝登陆时候,当地风行着很多关于三太子旅舍传闻。
Et puis dans le camp d’Acra, à Delmas et dans la banlieue de Port-au-Prince, j’ai croisé cette femme.
然后,在Acra营地(位于Delmas,太子港郊区),我遇到这位女子。
On a l'impression qu'on est sur le parking d'un supermarché américain aux États-Unis, mais nous sommes bien à Port-au-Prince.
我们感觉身处一家美国超市车场,但我们确实在太子港。
Duguesclin est pour la première fois de sa vie confronté au prince Noir, mais il n'est pas vraiment impressionné.
杜·盖克兰第一次面对黑太子,但并没有被真正吓到。
Port-au-Prince, il est 12 h 06. Port-au-Prince, Haïti vers une nouvelle gouvernance du pays.
太子港,中午 12 点 06 分,海地太子港即将迎来新国家治理。
Des violences ont été rapportées dans la capitale, à Port-au-Prince.
首都太子港发生暴力事件。
Il va y rencontrer le sulfureux prince héritier.
要去那里会皇太子。
J'ai vu toutes ces choses à Port-au-Prince.
我在太子港看到这一切。
En 2011, je me suis rendue à Port-au-Prince quelques mois après le séisme, pour donner des cours de journalisme web.
2011年,距离地震发生数月后,我前往太子港,给人们上新闻网课。
Au Japon le prince héritier Naruhito est officiellement devenu empereur aujourd’hui.
在日本,皇太子德仁今天正式成为天皇。
En Haïti, le carnaval a été annulé à Port-au-Prince.
在海地,太子港狂欢节被取消。
Ils contrôlent désormais 80 % de la capitale, Port-au-Prince.
们现在控制着首都太子港 80%。
Une czarine qui verrait un mougick essayer le grand cordon bleu de son impérial fils n’aurait pas une autre figure.
俄罗斯女皇看农奴偷试皇太子大蓝佩带,也不得会有另外一副面孔。
Il a à peine 5 ans mais déjà l'attitude du prince héritier.
才5岁,却已经是太子姿态。
Ce carrefour relie la capitale Port-au-Prince aux cinq départements du nord d'Haïti.
这个十字路口连接首都太子港和海地北部五个省。
Oui, pour un duc ou pour un prince, mais enfin il s'agit là d'échelons inférieurs.
是,公爵也好,太子也好,毕竟都是低级。
En Haïti, deux Français ont donc été tués dimanche dans la capitale du pays, Port-au-Prince.
在海地,两名法国人星期天在该国首都太子港被杀。
Cette stratégie tous azimuts du prince héritier a l'avantage de changer l'image du royaume.
皇太子这种全力以赴战略, 具有改变王国形象优势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释