有奖纠错
| 划词

La mer brille au soleil.

大海在照耀下波光闪闪。

评价该例句:好评差评指正

Il peint un soleil levant.

轮初升

评价该例句:好评差评指正

Le soleil est une étoile du système solaire.

系中颗星体。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.

欢迎来到小世界。

评价该例句:好评差评指正

L'apoastre de la Terre par rapport au Soleil s'appelle aphélie.

地球对于远星点称为远日点。

评价该例句:好评差评指正

Les Incas étaient des adorateurs du Soleil.

印加人是崇拜者。

评价该例句:好评差评指正

Notez le signe astrologique du soleil sur la coiffe.

请注意王冠上代表星象学符号。

评价该例句:好评差评指正

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着隐没,周遭切都暗下来,静下来。

评价该例句:好评差评指正

Et partout, la chaleur du soleil.

热量无处不在。

评价该例句:好评差评指正

La lune emprunte sa lumière au soleil.

月亮是从得来光。

评价该例句:好评差评指正

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住,但是光芒照耀。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mieux porter un chapeau quand vous êtres au soleil.

最好在时候要戴上帽子。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui a brûlé le teint par le soleil porte un slip.

这个被晒黑男人穿着条三角裤。

评价该例句:好评差评指正

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著方向起身,尔后沿著地面方向落下。

评价该例句:好评差评指正

A partir du moment le soleil. Pour hier. Depuis toujours.

瞬间。对于昨天来说。就已是永远。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu rêves à ton soleil ?

可曾梦见你

评价该例句:好评差评指正

Cela représente, explique sa mère, le soleil qui se lève.

“正在升起。”

评价该例句:好评差评指正

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

落下霎那,就像你我结束。

评价该例句:好评差评指正

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

镜是烟色玻璃镜片。

评价该例句:好评差评指正

Les planètes tournent autour du Soleil.Alors que la Lune tourne autour de la Terre.

行星是围绕着,而月亮则是绕着地球转

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arbuste, arbustif, arbutine, arbutoside, arc, arc de triomphe, arcade, Arcadelt, arcadien, arcaïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《王子与影节选

Le soleil était symbolisée par la barque de rai qui traversait le ciel.

太阳船航行越过天际就是太阳象征。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils empêchent la chaleur du soleil de s’échapper en espace.

它们妨碍太阳量散发到太空中。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最精选

C'est un vrai film du Soleil.

这是太阳真实影像。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La casquette, c'est ce qu'on met sur la tête pour se protéger du soleil.

鸭舌帽是戴在头上用来挡太阳

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tu sens le propre, tu sens le soleil.

你身上有一股干净味道,还有太阳味道。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cela est dû à l'inclinaison de la terre et à sa position autour du soleil.

这是由于地球倾斜度及其围绕太阳位置。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est la chaleur du soleil qui va faciliter l'extraction des molécules dans l'huile.

太阳量会促使植物中分子提取到油中。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Eh bien, elle ne sera plus d’accord avec le soleil.

“那么,您表就跟太阳运行不符合了。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

L’influence de la lune et du soleil se fait sentir jusqu’ici !

“月亮和太阳力量,甚至于在这里也能施展!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est même plus chaude que Mercure qui est pourtant plus proche du Soleil

它甚至比更接近太阳水星更

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'hiver dans l'hémisphère nord a lieu lorsque le pôle Nord penche dans la direction opposée au soleil.

北半球冬季是北极远离太阳时候。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Comme tout le monde, sortir bronzer sur les plages de Rio lui manque.

和其他人一样,她怀念在里约海滩上晒太阳时光。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais, en ce moment, ses affluents étaient taris comme lui. L’ardent soleil avait tout bu.

燥烈太阳把所有水都喝尽了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu n'as qu'à marcher assez lentement pour rester toujours au soleil.

你只要慢慢地走,就可以一直在太阳照耀下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au passage, c'est le même principe qui empêche la Terre de s'écraser sur le Soleil.

顺便说一下,这也是防止地球撞向太阳原理。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

La chaleur du Soleil arrive jusqu'à la surface de la Terre qui en réfléchit une certaine quantité.

太阳量到达地球时会被反射出一部分。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au zénith de celui-ci se trouvaient les reflets de la planète Trisolaris et d'un soleil.

天顶正中就是三体行星和太阳镜像。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

L’or était d’ailleurs la sueur du soleil.

黄金是太阳汗水。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Égalaient du Soleil la clarté la plus pure.

就如同太阳那样闪耀。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils vont le mettre à mort au coucher du soleil.

太阳落山时候执行死刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arc-bouter, arc-doubleau, arceau, arc-en-ciel, Archaemeryx, Archæocètes, Archaeocopida, Archaeopterygiformes, Archaeopteryx, archaïque, archaïsant, archaïser, archaïsme, archal, archallaxie, archange, Archangiaceae, Archantropiens, arche, archébiose, archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接