有奖纠错
| 划词

De même, il n'existe aucun système d'assurance chômage.

岛上也没有计划。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance chômage ouvre droit à des prestations en espèces.

权利为现金补助。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance chômage couvre le coût des mesures relatives au marché de l'emploi.

涵盖实施劳力市场措施费用。

评价该例句:好评差评指正

Un système d'assurance chômage a été créé par la loi.

一项制度已经依法建立起来。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'assurance chômage régit ce type d'assurance, qui est obligatoire pour tous les salariés.

是所有雇员强制性,由《法》规范。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

津贴和救济金方面并没有规定最低数额。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance chômage comprend une indemnité fonction du revenu et une indemnité de base.

包括与收入有关补偿和基本津贴。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation maternité équivaut à 55 % du salaire servant au calcul des cotisations de sécurité sociale.

生育津贴为父亲已缴薪金55%。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, les salariés bénéficient d'une couverture maladie et retraite octroyée par l'assurance chômage.

在此期间,雇员将享受疾病和养老以及金。

评价该例句:好评差评指正

Les "charges sociales" concernent le paiement des cotisations d'assurance accidents du travail, retraite et chômage.

“补助费”涉及到支付工作补偿、退休金和

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, 5 millions de personnes bénéficient de cette prestation perçue en 4,2 versements (voir tableau 29 en annexe).

平均有500取分4.2批发放金(附件,表29)。

评价该例句:好评差评指正

Les activités du Bureau pour l'emploi sont régies par la loi sur l'emploi et l'assurance chômage.

《就业和法》规定了就业局工作范围。

评价该例句:好评差评指正

Tous les salariés et des catégories particulières de personnes vulnérables sont soumis à l'assurance contre le chômage.

所有雇员和各类特别弱势口都应参加

评价该例句:好评差评指正

Fournir un complément d'information sur l'assurance chômage et des renseignements concernant les travailleurs qui en bénéficient.

请提供关于方面进一步资料以及关于工享受这种情况。

评价该例句:好评差评指正

La question du droit à l'assurance chômage pour les travailleurs à temps partiel est actuellement à l'étude.

非全日制工是否有权享有问题也在研究当中。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport indique, au paragraphe 249, qu'il faudra envisager un système d'assurance chômage afin d'aider les femmes sans emploi.

报告第249段指出,应该建立来帮助妇女。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des 150 millions de chômeurs de la planète n'ont ni assurance chômage ni protection sociale.

世界上1亿5千口中大部分没有任何或社会障。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils sont couverts par une assurance chômage obligatoire et statutaire à partir d'un revenu minimum donné.

另外,如果收入为某个最低限额时,他们还可享受强制性法定

评价该例句:好评差评指正

En outre, les chômeurs indemnisés peuvent également bénéficier des dispositifs de formation professionnelle et d'allocations pour recherche d'emploi.

此外,者在金期间还可享受职业培训和职业介绍补贴。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de filets de protection sociale, d'assurance chômage ni de systèmes de sécurité sociale en PNG.

巴布亚新几内亚没有社会障网、或社会障系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点地梅, 点地梅属, 点点滴滴, 点厾, 点对合, 点缝焊, 点腐蚀, 点光源, 点焊, 点焊电极,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

On a réformé l'assurance chômage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.

我们已经针对失业保险进行了改革,以减少延期,来促进复苏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20147月合集

Ils protestent contre la réforme gouvernementale de leur assurance chômage.

他们抗议政府改革失业保险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Pour le gouvernement, il faut réduire l'assurance-chômage.

对于政府来说,失业保险必须减少。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20196月合集

En France, la réforme de l’assurance chômage a été présentée ce mardi.

在法国,失业保险改革于周

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

On a un sujet de friction sur l'assurance-chômage.

我们有一个关于失业保险的摩擦主

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131月合集

Et le Congrès a également prolongé l'assurance chômage de deux millions de personnes sans emploi.

国会还为200万失业供了失业保险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Il y a bien des sujets sensibles, comme l'assurance-chômage ou la question cruciale des salaires.

有许多敏,例如失业保险或工资的关键问

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

E.Macron voulait réformer les retraites, l'assurance-chômage, parvenir au plein emploi.

E.马克龙希望改革养老金,失业保险,实现充分就业。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Tous les autres États ont une assurance chômage et ici, on se bat toujours pour l’avoir.

所有其他州都有失业保险,我们仍在为之奋斗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

K.Baste: Les règles de l'assurance-chômage vont-elles un peu plus encore se durcir?

- K.Baste:失业保险的规定会收紧一点吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月合集

Il y a la retraite, mais aussi la réforme de l'assurance-chômage, qui met en danger les jeunes.

——有退休,还有失业保险改革,这对轻人造成危害。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

Objectif : qu'il renonce à modifier le régime de l'assurance chomage des intermittents : artistes et techniciens.

目标:放弃修改间歇性工人的失业保险制度:艺术家和技术人员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Avec l'objectif affiché du plein-emploi, E.Macron annonce aussi une nouvelle réforme du travail sur l'assurance-chômage et sur la formation.

- 随着充分就业的既定目标,E.Macron 还宣布了一项关于失业保险和培训的新劳工改革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210月合集

AC : Toujours en France, l'Assemblée nationale a adopté le projet de loi sur la réforme de l'assurance chômage.

AC:同样在法国,国民议会通过了关于失业保险改革的法案。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会

Par ailleurs, c'est l'entreprise qui paye la cotisation pour votre assurance maladie, assurance retraite et assurance chômage. Nous cotisons aussi pour le fonds d'habitation.

另外,公司还支付医疗、退休和失业保险,还有住房公基金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

A.-S. Lapix: C'est dans ce contexte que le projet de loi sur l'assurance-chômage était présenté en Conseil des ministres.

- A.-S。 Lapix:失业保险法案就是在这种背景下交给部长理事会的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410月合集

RA : Hier le ministre de l'Economie Emmanuel Macron avait déclaré qu'il ne devait pas y avoir de tabou sur l'assurance chômage.

RA:昨天经济部长埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)表示,失业保险不应该有禁忌。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

La CGT-spectacle, qui conteste toujours le projet gouvernemental de réforme de l'assurance chômage, appelle à une grève massive pour l'ouverture du festival d'Avignon.

资本利得税派仍在对政府改革失业保险的计划异议,并呼吁为阿维尼翁音乐节开幕举行大规模罢工。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il nous faut travailler davantage, c'est le sens même de la réforme de l'assurance chômage qui a été portée par le Gouvernement et votée par le Parlement.

我们需要更加努力工作,这就是由政府实施并经议会表决通过的失业保险改革的意义所在。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Il faut savoir aussi, que l’inscription administractive en tant que demandeur ne relève pas de l’ANPE, mais des Assedic qui gère l’assurance-chômage.

答:您还应该知道,作为申请人的行政注册不属于ANPE,而是属于管理失业保险的协会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点火孔, 点火器, 点火枪, 点火栓, 点火提前, 点火提前角, 点火物, 点火系统, 点火线圈, 点火延迟角,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接