有奖纠错
| 划词

Les quatre femmes marchaient devant, les trois hommes suivaient, un peu derrière.

四个妇,三个男后边,略略隔开几步。

评价该例句:好评差评指正

Le cocher, enveloppé dans sa peau de mouton, grillait une pipe sur le siège, et tous les voyageurs radieux faisaient rapidement empaqueter des provisions pour le reste du voyage.

赶车的披上羊皮大衣,坐车子的坐位上安闲地衔着烟斗,所有的全是喜笑颜开的,匆匆忙忙让包好为下的路程上去用的食品。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, 20 % seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26 % a un point d'eau à l'extérieur et 25 % utilise l'eau de fontaines publiques.

农村,只有20%的口使用自来水管的水,26%的农村户外拥有自来水龙头,25%的农村口使用公共自来水龙的水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mésoporphyrine, mésopotamie, Mésopotamien, mésorchium, mésorcine, mésorelief, mésosalpins, mésosaure, mésosauriens, mésoscaphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑短说精选集

Les quatre femmes marchaient devant, les trois hommes suivaient, un peu derrière.

四个妇人走在,三个男人跟在后边,略略隔开几步。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特斯坦与伊索尔德

Un petit morceau de l'épée de Tristan se brise et reste planté dans la tête du chevalier.

斯坦佩剑的并且留在骑士的

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短说精选集

Boule de suif ne répondit pas.

羊脂球没有回答。并且赶到和大家儿走。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est la main du marquis, dit l’abbé ; c’est un homme actif qui prévoit tout, et qui aime mieux faire que commander.

“这是侯爵的亲笔,”神甫说;“他是个实干家,凡事想在,喜欢亲手干胜过下命令。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短说精选集

Le comte et la comtesse parurent ensuite, suivis du manufacturier et de sa femme, puis de Loiseau poussant devant lui sa grande moitié.

接着下车的是伯爵两夫妇,而厂长两夫妇跟在他们后边,随后才是鸟老板推着他那个高大的老婆在他走。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短说精选集

Le cocher, enveloppé dans sa peau de mouton, grillait une pipe sur le siège, et tous les voyageurs radieux faisaient rapidement empaqueter des provisions pour le reste du voyage.

赶车的披上羊皮大衣,坐在车子的坐位上安闲地衔着烟斗,所有的人全是喜笑颜开的,匆匆忙忙让人包好为在剩下的路程上去用的食品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mésosternum, mésostylé, mésotane, mésotestis, mésothèque, mésothérapeute, mésothérapie, mésothermal, mésothermique, mésothorax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接