Les jeunes sont de cette façon, la douleur dans le dossier avec le bien-être .
青春都是这样、疼痛着幸福。
Elles ont également diffusé des messages d'information dans les bandes dessinées et en insérant des messages dans les paquets de pâtes alimentaires et créé le premier site web indonésien exclusivement consacré à la lutte contre la traite.
同时,这些组织还通过漫画以及方便面里的小册子进行宣传,还建立了印度尼西亚第一个打击贩卖人口现象的专门网站。
Conformément à leurs programmes de sécurité et au programme national AVSEC, les compagnies aériennes doivent appliquer des procédures appropriées pour empêcher l'introduction d'armes, d'explosifs et d'autres objets dangereux dans les provisions de bord et les fournitures qu'elles doivent transporter sur les vols internationaux.
航空公司必须根据其各自的安全方案以及国家航空安全方案,实行相关程序安全管制措施,以防止在国际客运航班的供应品用品武器、爆炸物其他危险物品。
Les compagnies d'avitaillement, qu'elles soient installées à l'aéroport ou à l'extérieur, doivent appliquer des procédures et des contrôles de sécurité appropriés pour empêcher l'accès aux personnes non autorisées à leurs installations et l'introduction d'armes, d'explosifs et d'autres objets dangereux dans les provisions à bord et les fournitures qu'elles doivent transporter sur leurs vols internationaux.
应要求机场内外的航空餐饮公司采用相应程序安全管制措施,以防他人擅自闯入其设施,并防止在国际客运航班的供应品用品武器、爆炸物其他危险物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。