有奖纠错
| 划词

Si les auteurs de ce crime ne sont pas rapidement traduits en justice, comme cela a été le cas pour les assassinats interethniques perpétrés depuis 1999, la tuerie de Obilic renforcera encore la culture d'impunité qui entoure la violence à l'égard des minorités.

现在如不迅速将犯罪分子绳之以法,奥比利命案将进一步强化暴力侵犯少数民族而不罚的文化。 自1999年以来,以往杀害少数民族的罪行都没有罚。

评价该例句:好评差评指正

La décision prise hier par M. Petritsch concernant l'inhumation des victimes de la tragédie de Srebrenica dans la dignité y contribuera. Mais il faut aussi espérer que le scrutin de novembre fera apparaître un progrès du score des partis modérés et un recul de ceux qui incarnent les errements du nationalisme radical.

佩特里先生昨天作出的关体面地葬斯雷布雷尼察悲剧的害者的决定,将有助这一进程,但我们也希望十一月的选举将使温和派益,而使离格的激进的民族主义分子的支持减少。

评价该例句:好评差评指正

De l'autre, il y a des problèmes de sécurité importants dans la Zone de sécurité terrestre dans certaines parties des municipalités de Bujanovac, Medvedja et Presevo dus aux incursions de terroristes albanais de souche et à leurs attaques contre la population locale paisible et les forces de sécurité yougoslaves et à de graves problèmes de sécurité dans de nombreuses localités du Kosovo-Metohija.

另一方面,在布亚诺瓦、梅德韦贾和普雷塞沃等城市的部分地区的地面安全区里存在着重大安全问题,主要是阿尔巴尼亚族的恐怖分子的入侵以及对当地和平居民和南斯拉夫安全部队发动的袭击所造成的,并且在科索沃和梅托希亚本身的许多地点也存在严重的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gandoura, Ganesella, gang, ganga, Gangamophyllum, Gangamopteris, gange, gangétique, Ganglia, gangliectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接