有奖纠错
| 划词

1.Paul, la pieuvre de l'aquarium d'Oberhausen, a livré son pronostic pour la demi-finale de mercredi: c'est l'Espagne qui devrait émerger.

1.豪森水族馆保罗章鱼小姐发布周半决赛的测:西班牙将胜出。

评价该例句:好评差评指正

2.Comme il fallait s'y attendre, la sécheresse a poussé environ 50 000 personnes supplémentaires à se rendre dans les localités de Dikhil, Obock et Djibouti.

2.正如事前所料,由于降雨稀少,估计额外的50 000名旱灾灾民进入了迪基勒、克和吉布提市地区。

评价该例句:好评差评指正

3.Le football mène à tout, même quand on ne joue pas. Ce n'est pas Paul, -tentaculaire oracle de l'aquarium d'Oberhausen, qui vous dira le contraire.

3.即使没在踢球赛,足球事业也不会就此停歇。对于这一点,豪森水族馆的“”章鱼保罗也没有异议。

评价该例句:好评差评指正

4.Avant de se joindre en Janvier 2006 OBO agent biologique du monopole.Nous profitons de ce monde-classe de produits qui font un bon travail pour chaque étape du travail de service!

4.06年1月加盟生物制品代理专卖.本店利用这世界一流的产品争取做好每一步的服务工作!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人, 出月,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年2月合集

1.De violents combats, comme à Dymer et dans le quartier d'Obolonsky.

激烈,如在迪默和奥博龙斯基区。机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

2.A Aubord, près de Nîmes, il a fait de gros travaux après des inondations.

在尼姆附近奥博德,他在洪水过后开展了主要工作。机翻

「JT de France 2 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.On a d'un côté Les Gaulois d'Esse, qui nous ont accueillis ici, dans le magnifique village de Coriobona, et de l'autre l'association Drungo, qui est une troupe de mercenaires gaulois.

方面,在美丽科里奥博纳村,我们有欢迎我们来到这里Les Gaulois d'Esse,另方面,我们有Drungo协会,这是支高卢雇佣军部队。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
CRI法语

4.L'incident est survenu alors que les Casques bleus assuraient l'escorte d'un convoi de camions transportant du fuel de la localité de Zemio à destination d'Obo, a précisé la MINUSCA dans un communiqué.

中非稳定团在份声明中说,这起事件发生在维和人员护送从泽米奥地区运送燃料到奥博卡车车队时。机翻

「CRI法语力」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的, 出众的女人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接