Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.
这作是一个坚持不懈的旅行者。而通常,几乎她所有的旅行最终都成为了一部小说。
Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.
该贷款用于资助在促进妇的术创作方面发挥特殊作用的几个组织,如妇音乐论坛、作网络和瑞士术协会。
L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.
妇研究、文献与信息中心下设俱乐部,妇干部、作、术等定期在那里会面,就妇在社会生活各领域中所关心的问题和采取的立场集思广益。
Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).
两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技术咨询委员会、文件和咨询中心、第一届全国企业交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚作座谈会:“听她们讲述”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。