有奖纠错
| 划词

C'est ainsi que la délégation brésilienne aux jeux olympiques comprenait le plus fort contingent de femmes qui ait jamais, dans l'histoire du Brésil, participé aux jeux olympiques.

例如,参加奥运会的巴西代表团的员数量巴西的奥运会参赛史是最多的一次。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

运动中的、针对妇操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人对此提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, un équipe du génie de 680 personnes, comprenant des femmes des Forces japonaises de défense, a achevé ce mois-ci son déploiement au Timor oriental en vue de participer aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

此外,由包括日本自卫队内的680名士兵组成的工兵队本月完成东帝汶的部署,以参加联合国维持和平行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉重地, 沉重负担, 沉舟破釜, 沉住气, 沉桩, 沉浊的声音, 沉子, 沉子系绳, 沉子缘纲, 沉醉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一颗简单的心 Un cœur simple

Elle eut envie de se mettre dans les demoiselles de la Vierge.

教堂组织圣母的传,她直想加入。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Des salaires égaux pour l'équipe féminine et l'équipe masculine.

和男工资相同。

评价该例句:好评差评指正
TV5每(视频版)

Il a mis des hommes à la tête des équipes féminines.

他让男

评价该例句:好评差评指正
TV5每(音频版)2019年合集

Les femmes Gilets jaunes ont voulu montrer que c’est possible.

黄背心想证明这是可能的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Cette équipe féminine de quinquagénaires et plus s'apprête à partir en Afrique du Sud pour cette compétition.

这支五十多岁的正准备启程前往南非参加本次比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Notre équipe masculine en Irlande est mauvaise, alors quand les filles se sont qualifiées, j'ai dit: " Il faut y aller." - Cette compétition va être incroyable pour le sport féminin, pour le foot féminin.

- 我们爱尔兰的男表现很差,所以当晋级时,我说:“你必须走。 ” - 对于女子运动、女子足球来说, 这场比赛将是令难以置信的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈醋, 陈放, 陈腐, 陈腐的, 陈腐的偏见, 陈腐的笑话, 陈腐观念, 陈腐之见, 陈谷子烂芝麻, 陈规,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接