有奖纠错
| 划词

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他腼腆的朋友却总低声说话

评价该例句:好评差评指正

Argh ! Ici on n’accorde pas ! En effet, ici, le COD est « ma main », et « me » est COI. Tu as demandé quoi ? ma main. Tu as demandé ma main à qui ? A moi, la girafe.

?没问题,跟长颈鹿结婚的时候,用写信,只要说话了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黄油的, 黄油碟, 黄油刮子, 黄油罐, 黄油芥末汁, 黄油枪, 黄油调味汁, 黄油制造, 黄鼬, 黄鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

D'autres professeurs ne faisaient pas preuve de la même indulgence.

其他老就没有这么了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut rappeler que les Romains sont assez souples niveau religion.

应该记住,罗马人在宗教方面非常

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! ah ! dit le prisonnier, voyons un peu si celui-ci sera plus traitable que l’autre.

吧,”他心想,“看看他是否比那!”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Parler avant d'être prêt, ça cause de la frustration, du stress, des blocages.

准备,这会导致沮丧、压力、卡壳。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Il refuse, mais reste prêt à dialoguer.

他拒绝了,但仍然准备

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Comme le mion joue du crachoir ! s’écria Babet.

“这小子不厉害!”巴伯

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

C'est un univers qui me parle bien.

这是个对的宇宙。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

C'est pour ça que je parlais plus. Ah ok !

为了这个,刚刚没有的!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On a dû le remarquer, le géographe, si loquace, si impatient d’ordinaire, avait à peine parlé pendant l’interrogatoire d’Ayrton.

定已经注意到了!这位地理学家平时那么,那么没耐性,这次盘问艾尔通时,他却几乎是言不发。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry, Ron et Hermione avaient hâte cependant que la fête prenne fin pour pouvoir parler à Hagrid.

然而,哈利、罗恩和赫敏急于吃完饭和海格

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Nan mais, C'EST MA CHAINE JE PEUX PARLER FORT SI JE VEUX ! D'ACCord...

这是的频道!可以想大声就大声吧。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Eh bien, parle ou tais-toi, mais choisis.

吧,或闭嘴,但选择。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Tu parles jamais aux étrangers, d'accord ?

你从不和陌生人吗?

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

C’est la plus futée du lot. Une bonne petite pas trop bavarde.

她是这群人中最聪明的。个不太爱女孩。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Voilà! Alors tu parles bien, ou alors tu parles pas du tout.

- 就是这样!所以你,或者你根本不

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Ne vous laissez pas impressionner par les collègues qui parlent bien, ou ceux qui parlent fort.

不要被的同事或大声的同事留下深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

J.-B.Marteau, bonsoir, rappelez-nous les règles du temps de parole. - J.-B.Marteau : Il y a 2 temps dans cette campagne.

- J.-B.Marteau,晚上,提醒时间的规则。- J.-B.马托:这个战役有2次。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le catapaz, au surplus, était un homme assez taciturne, et que sa profession n’avait pas dû rendre bavard. Il parlait à peine à ses péons.

不仅旅客不,那骡夫头子也是个相当沉默的人,他的职业并没有使他养成的习惯。他连对“陪翁”时都讲得很少。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Oh! je te parle là ! Bah quoi c'est à mon tour un peu ! Ça c'est ma place ! T'as un problème?

哦,在跟你呢!在跟你了,现在轮到了! 到了!你有问题吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On le voyait à peine. Sa loquacité naturelle, sa vivacité française s’étaient changées en mutisme et en abattement. Il semblait même plus complètement découragé que ses compagnons.

他生那种的习惯,那种法国人特有的活泼,现在也变得沉默和沮丧。看起,他甚至于比他的旅伴们还要伤心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


黄长白榴岩, 黄长煌斑岩, 黄长辉斑岩, 黄长石, 黄长岩, 黄账, 黄赭色铁矿石, 黄赭石, 黄针铁矿, 黄纸板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接