有奖纠错
| 划词

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是的结果。

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

是社会进步的结果。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的运动奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

权利的改善和依然重要。

评价该例句:好评差评指正

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

要通过她们自身的经济放来实现。

评价该例句:好评差评指正

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类政策就是将性别观点纳入主流。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身没有对产生多大影响。

评价该例句:好评差评指正

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速方面态度仍然十分坚定。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费育是的基础。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调政策一向是放政策协调局的任

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

运动进一步帮助许多自己。

评价该例句:好评差评指正

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,的关键仍然是育和培训。

评价该例句:好评差评指正

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是斗争的现阶段。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《多年期计划》。

评价该例句:好评差评指正

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――大臣――负责协调政策。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的运动奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

评价该例句:好评差评指正

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur, génitif, génito,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

C'est une avancée immense pour l'émancipation des femmes.

妇女解放向前迈大步。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Les années 1960 et l'émancipation des femmes feront le reste.

20世纪60年代妇女解放将会完成剩下工作。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

À peine cette bataille est-elle remportée que le Mouvement de Libération des Femmes voit le jour.

场战斗刚刚打赢,妇女解放运动就诞生了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

E.Tran Nguyen: On finit par un livre consacré à la journaliste Menie Grégoire, " L'Heure des femmes" , qui a beaucoup compté dans l'émancipation des femmes, justement.

- E.Tran Nguyen:我们以献给记者 Menie Grégoire “L'Heure des femmes”作为结尾, 妇女解放方面非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合

On parle du mouvement des femmes, des éditions des femmes, et en anglais on a parlé et on parle encore du women's lib au pluriel : le mouvement pour la libération des femmes.

我们谈论妇女运动,妇女版,我们用英语交谈,我们仍然以复数形式谈论妇女自由:妇女解放运动。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年3月合

On devrait repenser un peu le concept de la libération de la femme et commencer par l’éducation et de l’homme et de la femme. Sinon, on va pas y arriver, il faut qu’on trouve un nouveau modèle pour nous.

我们应该重新思考妇女解放概念,从教育和男女教育开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype, génothèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接