Tous se sont vu confisquer leurs biens et la plupart des familles ont été séparées.
所有这些人的财产都被他们没收,多数庭妻子散。
L'effondrement des structures et des normes sociales et culturelles, la séparation et la perte de membres de la famille et de la communauté et l'impunité dont jouissent les auteurs de crimes et de violences rendent les réfugiés, particulièrement les femmes et les enfants, particulièrement vulnérables.
由于社会和文化结构与准则遭到破坏,由于妻子散,举目无亲,恶霸横行,逍遥法外,使得难民,特别是妇女和儿童特别容易受到损害。
Contrairement à ce que vous venez d'entendre, Monsieur le Président, le mur dont nous parlons aujourd'hui sépare les Palestiniens de leurs fermes et de leurs lieux de culte, et divise même les familles, tout cela en violation du droit international et des résolutions de l'Organisation des Nations Unies.
主席先生,同你刚才听到的恰恰相反,我们今天谈论的隔墙将巴勒斯坦人同其农场和礼拜的场所隔开来,甚至使妻子散,所有这一切违反了国际法和各项联合国决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。