Le Grand prix de la francophonie a été créé en 1986.
法语织大奖始于1986年。
J’ai commencé mes études de francais en seconde année de faculté.
我学习法语是始于大二那一年。
L'amour naît dans un regard, grandit dans un baiser, meurt dans une larme.
爱情始于眼,长于吻,死于泪。
La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.
赠送铃兰花束习俗始于20世纪。
L'aventure spatiale chinoise a démarré dans les années 1950.
中征服太空历程始于1950年。
La tradition du muguet est apparue au début du 20e siècle.
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中封建社会始于公元前 475年。
L'amour véritable commence là où tu n'attends plus rien en retour.
真正爱情始于你付出而不再待回报时候。
Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“一切始于世博会”——世博会著名口号。
Une protection efficace de l'enfance commence par la prévention.
成功童保护始于预防。
Le chemin de la paix commence à la table des négociations.
通向和平之路始于谈判桌。
Les services globaux en faveur de la petite enfance commencent à la naissance.
幼综合服务始于出生。
La première étape du processus décrit était l'application de la nouvelle norme d'évaluation des emplois.
所述进展始于新职务评价标准。
La paix commence avec la population et ses choix.
和平始于人民和人民选择。
L'instauration de la confiance est un processus qui commence auprès de la population.
建立信任是一个始于人民过程。
Les missions de paix sont le fruit de décisions du Conseil de sécurité.
和平特派团始于安全理事会。
Il y a longtemps qu'on sait qu'il faut penser de manière stratégique.
认识到需要战略办法并非始于今日。
Toutes les empreintes de l'activité humaine ont commencé par un premier pas solitaire.
人类万里之行,始于足下。
Pour citer Confucius, « un voyage de mille li commence avec le premier pas ».
“千里之行始于足下”。
Le dialogue entre les civilisations doit donc commencer avec eux.
因此,不同文明之间对话应该始于童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vie des moustiques démarre dans l'eau.
蚊子的生命于水。
L'histoire de l'Afghanistan n'a pas commencé en 2001.
阿富汗的历史并非于2001年。
La Crise de 2022 commence en 2021.
2022年的于2021年。
Souvent, ça commence par un contact plus proche.
通常它于更密切的接触。
Il est probable que tout ait commencé au XVIe siècle.
很可能这一切都于 16 世纪。
Tout commence par la production des matières premières.
一切都于原材料的生。
Apparemment, tout a commencé dans l'Empire ottoman.
显然,一切都于奥斯曼帝国。
Le gaspillage commence dans les champs et finit dans l’assiette.
浪费食物的现象于田间,止于盘中。
Créé en 1960, l'Euro a lieu tous les quatre ans.
欧洲杯于1960年,每四年举办一。
Toutes les bonnes choses dans ce monde ont commencé par un rêve.
这个世界上所有美好的事物都于梦想。
Tout commence dans le coeur du Paris médiéval vers l'an 1117.
一切都于1117年左右的中世纪巴黎市中心。
Tout part d'un article de presse rédigé en 1876.
这一切都于1876年撰写的一篇新闻文章。
C'est la première étape d'un très long voyage, répondit l'homme.
“千里之行于足下,”那人说。
Ma passion des sneakers est venue quand j'ai commencé à travailler chez Nike.
我对运动鞋的热情起于我在Nike工作。
Tout est parti d'une tradition ancestrale.
这一切都于一个祖先的传统。
L'histoire commence à la British Library à Londres.
故事于伦敦的大英图书馆。
Les premières notes prises par Jean Tarrou datent de son arrivée à Oran.
让·塔鲁写下的首批记录于他到达阿赫兰那天。
Pourtant, tout avait bien commencé avec la prise de Moscou en septembre 1812.
然而,这一切都于1812年9月占领莫斯科。
Tout débute avec Hathor, l'une des divinités les plus anciennes.
这一切都于哈托尔,最古老的神灵之一。
Tout d'abord, ça commence par la création. Donc là, on fait un dessin.
首先,它于创造。所以,我们画了一幅画。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释