有奖纠错
| 划词

1.Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

1.子女的姓氏应由父母的姓氏决定。

评价该例句:好评差评指正

2.Pourriez-vous me donner votre nom de famille?

2.您可以告诉我您的姓氏吗?

评价该例句:好评差评指正

3.Voir votre nom de famille se trouve a quelle place?

3.当代百家姓。看看你的姓氏排第几?

评价该例句:好评差评指正

4.En Syrie, les femmes conservent leur prénom et leur nom de famille après le mariage.

4.叙利亚妇女在结婚以后取姓氏和家族姓氏

评价该例句:好评差评指正

5.En cas d'adoption, le nom des parents adoptifs s'ajoute à celui que l'enfant porte déjà.

5.养时,被养儿童的名予以保留,其姓氏则改取由养者的姓氏组成的姓氏

评价该例句:好评差评指正

6.Le mari peut utiliser le nom de son épouse s'il le désire.

6.丈夫若愿意,可以配偶的姓氏

评价该例句:好评差评指正

7.Il avait aussi demandé la permission d'adopter le nom de famille de son épouse.

7.还要求获许妻子的姓氏

评价该例句:好评差评指正

8.Les femmes ont le droit de garder leur nom de famille lors du mariage.

8.妇女实际享有婚后保留其姓氏的权利。

评价该例句:好评差评指正

9.Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.

9.任何人有权取于识别的姓氏

评价该例句:好评差评指正

10.Les maris ont également le droit d'ajouter le nom de la femme à leur propre nom.

10.丈夫也有权将妻子的姓氏加到自己的姓氏上。

评价该例句:好评差评指正

11.S'ils ne sont pas mariés, l'enfant conservera son propre nom.

11.如果未婚,孩子可以保留自己的姓氏

评价该例句:好评差评指正

12.En fait, aucune loi n'exige d'un citoyen qu'il ait un nom de famille.

12.事实上,没有法律要求公民必须拥有姓氏

评价该例句:好评差评指正

13.Elle conserve par ailleurs son nom de famille ainsi que sa profession et son occupation.

13.可保留自己的姓氏、专业和职业。

评价该例句:好评差评指正

14.Une fois adopté, l'enfant perd son ou ses nom(s) de famille d'origine.

14.养后的儿童失去其原来的姓氏

评价该例句:好评差评指正

15.Une fois ce choix fait, tous les enfants suivants prendront le même nom de famille.

15.一旦做出选择,随后的子女都要采同一姓氏

评价该例句:好评差评指正

16.S'agissant des noms de famille, c'est la culture hispanique qui prévaut et l'épouse conserve son patronyme.

16.关于姓氏问题,西班牙文化居于优势地位,而且妻子保留自己的姓氏

评价该例句:好评差评指正

17.Dans le dernier cas, le mari et la femme gardent leur nom ancestral.

17.在后一种情况下,丈夫和妻子保留其祖传姓氏

评价该例句:好评差评指正

18.Toutefois, leurs documents d'état civil sont transférés au nom de famille de leur mari.

18.但是,的身份证要变更为丈夫的家族姓氏

评价该例句:好评差评指正

19.Et puis, dans chaque partie , les livres sont rangé en fonction du nom de l’écrivain.

19.另外书店里不同类别的书都是按作者的姓氏排列的。

评价该例句:好评差评指正

20.La même règle s'applique aux parents adoptifs.

20.养孩子的父母同样也可以让父亲或母亲的姓氏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthylcellulose, éthyle, éthylé, éthylène, éthylènediamine, éthylénier, éthylénique, éthyler, éthylestrénol, éthylheptane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑篇小说精选集

1.Son père lui avait transmis le nom de Follenvie.

父亲传给是伏郎卫。

「莫泊桑篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

2.Je suis ici à cause de mon nom.

“我在这里是因为我

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.D'où vient notre nom de famille, Patata?

我们来源于哪里,马铃薯?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

4.La famille Kong est un exemple.

孔子家族是中国标本。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

5.Pour notre exemple, vous connaissez son nom de famille.

在我们例子中,你知道对方

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

6.Dans ce cas, elle reprend son nom de jeune fille.

离婚话,她就重新用回结婚前

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

7.Les disques sont classés par ordre alphabétique du nom des chanteurs.

顺序是歌唱者首字母排列。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.Encore une marque qui porte le nom et le prénom de son créateur.

又一个以创作者名字和命名品牌。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
法国制造

9.La personnalisation, la gravure du nom, du prénom ou des initiales désirées par les clients.

客户可以定制个性化签名、或首字母刻字。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

10.La cinquième marque de luxe est en fait un prénom et un nom de famille.

第五个奢侈品牌其实是由一个名字和一个组成

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

11.Cet agent affiche publiquement sur son profil son vrai nom de famille et son visage.

该保镖在个人资料中公开显示真实和容貌。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

12.Et donc, en 1961, la Suède a généré une liste de 50 000 noms de famille.

因此,1961年瑞典生成了一份五万个列表。

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
科学生活

13.Personnalisée et avec toutes les informations mail, nom, prénom, numéro de téléphone.

个性化包含电子邮件、、名字、电话号码在内所有信息。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Du coup, on retrouve cette origine dans des noms de villes ou dans les prénoms

所以,我们可以在城市名或者中看到这一来源。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

15.Et louche ça veut dire, dans ce contexte, bizarre. Il dit qu'il a un prénom bizarre.

Louche意思是奇怪说,有个奇怪

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

16.Le déshonneur ne pourra prendre sur un nom tel que le vôtre.

“丧失名誉落不到您这样上去。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

17.Ah ! Mais Cambremer, c’est un nom authentique et ancien, dit le général.

“嗯,康布尔梅可是个响当当,又古老,”将军这么说。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

18.Je ravis à mon fils et son nom que j’entache et la fortune de sa mère.

我既玷污了儿子,又剥夺了母亲一份财产。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

19.Anthony traversa le hall et se rendit à la réception où le concierge le salua par son nom.

安东尼穿过大厅来到服务台时,前台主管称呼问好。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

20.Et ils ont dit maintenant à toute la population, vous allez choisir un nom dans cette liste.

们告诉全体居民,现在你们要在这个列表中选择一个

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthylméthimazolate, éthylmorphine, éthylnitrile, éthylol, éthylolamine, éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接