Les femmes sont habituellement reléguées à des travaux qui les empêchent de parvenir à des emplois de cadres.
妇女通常都不会被委以任,因此她们都无法做到管理层。
L'Union européenne se félicite de ce progrès politique et tient à féliciter le Premier Ministre Ramos-Horta et M. José Luis Guterres, Ministre des affaires étrangères et de la coopération, d'avoir accepté ces fonctions lourdes de problèmes.
欧洲联盟欢迎这一政治进展并谨祝贺拉莫斯-奥尔塔总理和外交合作部长若泽·路易斯·古特雷斯先生被委以任。
Sans préjudice des attributions des unités ou départements centraux chargés des ressources humaines, les systèmes de la fonction publique doivent confier aux cadres opérationnels responsables des unités fournissant des services publics un rôle de premier plan dans la gestion du personnel placé sous leurs ordres. À cette fin, il faut
在不损害中央人力资源单位或部门有关功能的前提下,公务员制度必须对公务服务提供部门的主管并委以任,让他们在对所辖工作人员的管理中发挥要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。