有奖纠错
| 划词

La puissance de la bombe atomique est considérable.

原子弹的威力很大。

评价该例句:好评差评指正

Avec le lever du jour, le vent fraîchit encore.

海风随着日出更增加了威力

评价该例句:好评差评指正

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸的威力十分惊人。

评价该例句:好评差评指正

Avec le cleria, on pouvait amplifier ce pouvoir magique.

使用克莱里亚金属,你以增强魔法的威力

评价该例句:好评差评指正

Produit par la puissance de feu des armes à feu, conçu, attrayant emballage.

所生产的枪式灭火器威力大,设计新颖,包装精美。

评价该例句:好评差评指正

C'est une image forte, mais qui a besoin d'être réactualisée.

是一个威力强大的形象,但是需要更新。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'engins explosifs extrêmement puissants et souvent très instables.

子弹药是威力极大的炸药,通常很不稳

评价该例句:好评差评指正

Ces deux barrières doivent être, chacune de leur côté, les plus puissantes possibles.

方面应当发挥其自身的威力

评价该例句:好评差评指正

Nous mobiliserons la puissance du bien contre l'obscurité du mal.

我们将让正义发挥威力对付黑暗的邪恶势力。

评价该例句:好评差评指正

Nos sanctions seront alors plus crédibles et plus efficaces.

那样,我们的制裁就会甚至更有威力、更有效。

评价该例句:好评差评指正

Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.

我们将运用司法的威力对付无政府主义分子制造的动乱。

评价该例句:好评差评指正

Cette combinaison peut être extrêmement efficace.

者结合起来会产生很大威力

评价该例句:好评差评指正

Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.

该事件产生的威力约为在广岛上空发生的核爆炸的1/20。

评价该例句:好评差评指正

Les bombardements ont été d'une telle intensité que des civils innocents ont été déchiquetés par la force des explosions.

轰炸威力很大,无辜平民因为爆炸的威力而被炸成碎片。

评价该例句:好评差评指正

Ce peut être un moyen puissant de renforcer les réseaux de communication locaux à moindre coût.

宽带连接的威力,在于有以较低成本加强地方通信网络。

评价该例句:好评差评指正

En dernière analyse, ce sont nos citoyens qui seront les premiers touchés par la gravité de ces changements.

归根结底,些影响将使我们的公民感受到其全部威力

评价该例句:好评差评指正

Le Département a également été encouragé à tenir compte des effets puissants et mortels des armes légères illicites.

讨论中还鼓励裁军部承认非法小武器和轻武器威力巨大的致命后果。

评价该例句:好评差评指正

Notre population a consenti un sacrifice disproportionné pour aider le monde à comprendre la puissance de la bombe nucléaire.

我国人民在帮助世界了解核弹的威力方面做出了太大的牺牲。

评价该例句:好评差评指正

Certains explosifs peuvent être convertis à des usages industriels, mais les résultats sont moins bons qu'avec les explosifs commerciaux.

有些强烈炸药的威力管不及商用炸药强大,但也转用于工业用途。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons observé la puissance impressionnante de la nature, et la puissance encore plus forte de la compassion humaine.

我们亲眼目睹大自然怕的威力,以及人类同情的更伟大力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


assiéger, assiette, assiette au beurre, assiette creuse, assiette plate, assiettée, assignable, assignat, assignation, assignation en fonction de la demande de voies,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le charme du Bouclier avait cependant atténué la puissance du maléfice.

幸好铁甲咒挡住了咒语的部分威力

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On sentait la puissance et l'énergie de l'endroit le plus haut du monde.

我们感受到了世界最高峰的威力和能量。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ils vont devoir faire usage de l'arme la plus puissante jamais créée par l'homme !

“他们就要使用人类手中威力的武器了!”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les explosions nucléaires sont peut-être énormes, mais l'espace est plus grand.

核爆炸的威力可能很,但太空比它

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

La puissance du raz-de-marée est telle qu'elle emporte même des infrastructures et des bâtiments entiers.

这股海啸的威力甚至冲走了一些建筑和完整的基础设施。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Plutôt que la force de l'épée, il choisit la ruse, le filet, l'arc et les vents sournois.

比起威力,他选择了狡猾、网、弓和狡猾的风。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour info, les bombes qui équipent les SNLE français, les sous marins nucléaires lanceurs d'engins font 100 kilotonnes.

值得一提的是,法国潜射弹道导弹核潜的,核弹头威力为100kt。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le visage livide, il se releva en sortant sa baguette magique, mais Dobby tendit un long doigt menaçant.

他挣扎着站起来,脸色铁青,抽出了魔杖,可是多比举起了一只修长的、很有威力的手指。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 1944, selon les informations des alliés, les Allemands ont installé de puissants canons à la pointe du Hoc.

1944年,根据同盟国的情报,德国人在Pointe du Hoc安威力炮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les ouragans sont classés en 5 catégories selon leur puissance et la vitesse des vents.

飓风根据其威力和风速分为 5 类。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Washington a lancé le plus puissant de ces missiles.

华盛顿已经发射了这些导弹中威力的一枚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ca me permet de rafraîchir, mais ce n'est même pas assez puissant.

它可以让我精神焕发,但威力还不够。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les premières images de l'ouragan Tammy laissent déjà présager de sa puissance.

塔米飓风的第一张图像已经表明了它的威力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Là, on atteint quasiment la puissance d'une arme considérée comme stratégique.

在那里,我们几乎达到了一种被认为具有战略意义的武器的威力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'explosion a été d'une telle puissance que les fenêtres de ces magasins ont été soufflées.

- 爆炸威力如此之,以至于这些商店的窗户都被炸飞了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le passage du phénomène orageux avait surpris tout le monde par sa puissance et sa soudaineté.

风暴现象的发生,其威力和突然性让所有人都吃一惊。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais l'explosion serait si puissante qu'elle engendrerait des pertes humaines et des dégâts matériels sur une surface de 32 kilomètres carrés.

爆炸威力是如此巨,会在32平方公里范围内造成人员伤亡物质损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Si l'allumage se passe bien, l'engin deviendra officiellement la fusée la plus puissante jamais mise à feu.

如果点火顺利,该置将正式成为有史以来威力的火箭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

L.Delahousse : Comment expliquer la force et l'impact de ce tremblement de terre?

- L.Delahousse:我们如何解释这次地震的威力和影响?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Jusque dans cet hôpital, le vent s'est engouffré devant des patients abasourdis par la puissance de l'ouragan.

- 即使在这家医院,风也冲过被飓风威力惊呆的病人。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


assiout, assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接