La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视一种达信息和提供娱乐消遣的媒介。
Toute langue est porteuse d'une expérience humaine, d'une civilisation.
每一种语言都播人类历史和文化的媒介。
L'air est le véhicule du son.
空播声音的媒介。
Il recourt à cette fin à divers médias (télévision, radio, presse écrite et théâtre).
在执行这项战略时使用了不同类型的媒介,其中包括电视、电台、印媒介和戏剧。
Le média centralisé unique devrait être facilement et largement accessible.
单一集中媒介应方便普遍查取。
La presse en langue rom n'est pas très développée.
罗姆族文印媒介则比不上其他族裔。
La filtration sur lit de charbon est une autre procédé.
碳过滤层则一种干式媒介工艺。
Les activités à l'intention des journalistes ont été menées par des organismes associés.
接洽媒介通过联合机构进行的。
Les médias internationaux s'accrochent comme des sangsues aux échecs d'une opération.
国际媒介靠一个行动的失败养活自己。
Les médias sont restés soumis à des restrictions et leurs biens ont été confisqués.
媒介依控制,其财产遭没收。
Nous devons donc trouver un juste milieu.
因此,我们需要找各方都满意的媒介。
Des médias indépendants, responsables et autoréglementés sont vraiment nécessaires au Kosovo.
现在亟需独立、负责任和自律的媒介。
De nombreuses indications avaient auparavant figuré dans la presse.
许多内容都已在新闻媒介中出现过。
La presse écrite est un autre vecteur essentiel de la culture contemporaine.
当代文化的另外一个重要媒介报刊杂志。
Il facilitera ainsi la mise en commun des données d'expérience en la matière.
因此,本次级方案将作为汇集经验的媒介。
Je sais que des membres des médias assistent à nos travaux aujourd'hui.
我知道媒介成员注视着我们今天的会议情况。
Le Rapporteur spécial constate l'existence d'un lien manifeste entre les supports imprimés et les médias électroniques.
特别报告员认为印媒介和电子媒介之间具有明显的联系。
Les médias cubains et internationaux ont amplement couvert la Réunion.
古巴和国际新闻媒介对会议进行了突出报道。
Les fonds carbone permettent de regrouper les investissements dans le marché du carbone.
在碳市场上,碳基金集中投资的媒介。
Les médias avaient aussi un rôle à jouer dans ce domaine.
新闻媒介在这方面也可作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un médium de la lumière, c'est un médium de la sensation.
它是一种光媒介,一种感受媒介。
C'est ce qui fait la crédibilité d'un média par rapport à un autre, finalement.
它也会使得一种传播媒介比其他媒介更具有可信度。
Aujourd'hui, on parle d'un média différent et original pour pratiquer le français.
今天,我们要来讲一种不一样新媒介来练习法语。
En Grande-Bretagne, la perte de plus de la moitié des pollinisateurs depuis 1980.
在英,1980年以来,一半以上授粉媒介已经消失。
C'est un média de communication qui a révolutionné notre façon de vivre et de consommer l'information.
这是一种通信媒介,彻底改变了我们生活方式以及消费信息方式。
Aujourd'hui encore, on peut les retrouver sur de nombreux supports comme des cartes ou des timbres.
直到今天,仍然可以在许多媒介上看到他画,比如卡片和邮票。
Pendant longtemps, la télé a été un média très important pour s'informer à travers les journaux télévisés.
长期以来,电视一直是通过电视新闻获取信息重要媒介。
Numéro 10: La disquette. C'est sur ce support qu'on enregistrait nos fichiers informatiques il n'y a pas si longtemps.
软盘。这是不久前我们存储电脑文件媒介。
L'émail ne se conçoit pas seulement comme un médium.
珐琅不仅被认为是一种媒介。
Il y a juste milieu, il faut faire attention.
有一个快乐媒介,你必须小心。
C'est un médium où ne dit rien mais où on dit tout.
它是一种什么都不说但什么都说媒介。
En France, le déclin des pollinisateurs sauvages est évaluée à 75%.
在法,野生传粉媒介数量估计减少了 75%。
La lutte contre le virus consiste essentiellement à éliminer son vecteur, les moustiques Aedes aegypti.
与该病毒斗争基本上是消除其媒介,即埃及伊蚊。
Et à ce moment-là, on peut comprendre qu'ils utilisent ce médium, ce vecteur, plutôt que le silence, l'inertie, la passivité.
在这一刻,我们可以理解他们使用这种媒介、这种载体,而不是沉默、无为和被动。
Il empêche la prolifération des pucerons, vecteur de la jaunisse de la betterave.
它可以防止蚜虫繁殖,蚜虫是甜菜黄化病传播媒介。
Au bord des quatre voies, ces pollinisateurs trouvent un petit coin de paradis.
- 在四车道边缘,这些传粉媒介找到了天堂小角落。
Lorsqu'à l'inverse, on manque de pollinisateurs, c'est toute l'activité économique qui est menacée.
另一方面,当缺乏授粉媒介时, 所有经济活动都会受到威胁。
L’Homme a industrialisé l’agriculture, mais sans les pollinisateurs, ses efforts agricoles seraient vains.
人类已经实现了农业工业化,但如果没有传粉媒介,他农业努力将是徒劳。
Pour trouver un voyant, un médium ou un marabout, quelques clics sur Internet suffisent.
要找到一个千里眼、一个媒介或一个marabout,在互联网上点击几下就足够了。
J’ai décidé que la peinture était masculine, donc j’allais prendre un médium féminin, qu’on trouve dans toutes les familles.
我认为绘画是男性化,所以我打算采用一种女性化媒介, 这种媒介在所有家庭中都有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释