有奖纠错
| 划词

La couleur rouge est refletée dans cette face blanche, comme le prunier rouge répand son parfum, l’inspiration de tuer est cachée dans sa charme souris.

那脸儿白里透香,巧笑嫣然中杀机隐闪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


端点连接, 端电压, 端法, 端饭菜, 端方, 端盖, 端焊, 端环, 端基, 端键,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cho venait de lui sourire et s'était assise à la droite de Ron.

秋刚才对他嫣然一笑,坐在了罗恩右边。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’est elle qui m’a envoyé une risette avec son gant… Elle a fait un vicomte, je crois. Oh ! très lancée !

她举起手我打招呼,还嫣然一笑… … 我想她是把一个子爵弄到了手。嘿!她真够神气的!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一

Au lieu de cela, Swann se contenta de rire d’un air qui signifiait qu’il ne pouvait même pas prendre au sérieux une pareille extravagance.

然而斯万却不这样,他只是嫣然一笑,那神气仿佛是说,他根本没法子把这么点玩笑认真看

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

La demoiselle sourit un peu et puis rougit ; elle craignait, pour ce joli jeune homme, l’attention ironique et les plaisanteries des joueurs de billard.

小姐嫣然一笑,随即脸了;她害怕那些打台球的人会拿这漂亮的小伙子打哈哈开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quand Harry s'approcha de Cho, elle lui adressa un sourire radieux et il eut du mal à résister à la tentation de repasser plusieurs fois devant elle.

走过秋的身旁时,她朝他嫣然一笑。他努力抵制老想往那边走的诱惑。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Explique-moi cela bien nettement avant que je te quitte, je veux voir clair dans mon cœur ; car dans deux mois nous nous quittons… À propos, nous quitterons-nous ? lui dit-elle en souriant.

在我离开你之前,你把这给我解释清楚吧,我想看清楚我的心;因为两个月后我们就要分别了… … 顺便说一句,我们要分别了吗?”她对他说,嫣然一笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


端阳, 端由, 端在桌上的菜, 端正, 端正[尤指性方面], 端正的, 端正的品行, 端正的相貌, 端正地, 端正地写,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接