Fondée en 2004 et emploie actuellement 38 personnes et un autre 160 travailleurs saisonniers.
公司成立于2004年,现有员工38人,另有160人季节工。
De même, d'autres initiatives devraient viser à restaurer une économie rurale durable, non seulement pour les propriétaires terriens, mais aussi pour les travailleurs saisonniers et la main-d'oeuvre participant à l'économie fondée sur l'opium.
同样,主动行动也应以重建可持久的农村经济为重点,这不仅是为了土地拥有者,而且也是为了参鸦片经济的季节工和劳动力。
Ces accords couvrent notamment les mouvements internationaux de travailleurs frontaliers, de travailleurs saisonniers, de travailleurs liés par un contrat ou un projet, de travailleurs immigrés temporaires, de stagiaires et de bénéficiaires de programmes vacances-travail.
协定所涵盖的流动形式包括跨界工人、季节工、合同工和项目工、客籍工人、见习员和打工兼度假者的国际流动。
Parmi les informations supplémentaires utiles qui pourraient être communiquées figure l'ancienneté moyenne des salariés dans l'entreprise; la décomposition des raisons pour lesquelles les salariés quittent l'entreprise; et le nombre de salariés saisonniers employés par l'entreprise.
可加提供的有用信息包括雇员在企业就业的平均时间长度、雇员离开企业的原因分类以及企业雇用的季节工人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。