有奖纠错
| 划词

La systématique est la science de la classification des taxons.

系统分类学识生物分类单元分类的一门科学。

评价该例句:好评差评指正

Le Jian qui était botaniste en Avignon lui a enseigné sa connaissance.

阿维尼翁的植物学家勒基安向他传授了自己的学识

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est un abîme de science.

这个学识渊博。

评价该例句:好评差评指正

C'est un érudit doublé d'un artiste.

他是一个学识渊博的, 同时又是一个艺术家。

评价该例句:好评差评指正

Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.

这些成员应选自具有必要资历和学识的知名士。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais ajouter deux remarques à celles de mon éminent collègue.

对于这位富有学识的教授的意见,我只想补充两点。

评价该例句:好评差评指正

Votre expérience et vos connaissances contribueront sans aucun doute à la réussite de ce débat.

问,你的经验和学识必然有助于使这次辩论获得成功。

评价该例句:好评差评指正

L'État prend les mesures nécessaires pour augmenter le nombre de spécialistes hautement qualifiés et pour former des cadres supérieurs.

国家正采取必要措施增加学识渊博才的数量和培养领导干部。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG sont très bien informées, et il est même arrivé que leurs représentants président les groupes de travail.

非政府组织多学识渊博士,有时,其代表甚至会担任工作组组长。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博的读者都难以理解。

评价该例句:好评差评指正

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐的观察和推断力,渊博的学识法满足的好奇心就是他往不胜的武器。

评价该例句:好评差评指正

15. On doit témoigner les connaissances par les victories,créer les enchangements par les capacities, gagner les opportunités par les intelligences.

用果实证明学识,凭能力创造魅力,靠智慧赢得机会。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu que, grâce à vos talents et connaissances, les travaux de la Conférence s'orienteront dans le sens de l'efficacité.

你才智学识俱备,我深信你的指导下,裁谈会的工作定会沿着正确的方向前进,得以开展有效的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil pour l'égalité des sexes, qu'il préside également, compte sept femmes et cinq hommes, tous très qualifiés et très expérimentés.

由他担任主席的促进两性平等理事会有7名女性成员和5名男性成员,均是学识渊博、经验丰富之士。

评价该例句:好评差评指正

Elle aimerait savoir, étant donné la réputation de compétence et de savoir des Népalaises, pourquoi elles ne sont pas mieux représentées à l'étranger.

她想知道既然尼泊尔妇女的能力和学识如此出众,那么为什么国际舞台上没有看到足够多的尼泊尔女性代表。

评价该例句:好评差评指正

Les fraudeurs étant rarement eux-mêmes des experts, ils utilisent souvent ces termes spécialisés mal à propos, trahissant ainsi le caractère non authentique de la transaction.

因为欺诈者通常没有多少学识,他们往往滥用专业术语,从而表明该交易是不真实的。

评价该例句:好评差评指正

Des femmes de tous âges et de toutes origines contribuent à créer une société plus viable grâce à leur engagement, à leurs connaissances et à leurs compétences.

妇女不论其年龄与背景如何,都表现出建设一个更能持续的社会的决心、学识和技能。

评价该例句:好评差评指正

Pour comprendre comment la recherche retentit sur les politiques, il faut examiner le rôle que jouent, en la matière, la politique, le discours, la subjectivité et l'acquisition des connaissances.

为了了解研究影响政策的方式,有必要对政治、对话、主观态度和学识形成关系的方式进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个学识渊博的自闭症患者,(但是)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科学界提供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的病症——自闭症的方式。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que, grâce à leur vaste expérience et à leur compétence, les juges des deux Tribunaux, en plus de garantir des procès équitables, pourront améliorer l'efficacité des procès et accélérer les procédures.

我们希望,两刑庭法官能以其丰富经验和渊博学识确保公正审判的同时,进一步提高审判效率,加快审判进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Il suffit d'avoir le bon look et un minimum de savoir-faire.

只要外表好看和有点学识

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Vous êtes alors une savante fleuriste !

所以您是个有学识的花农!”

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

C'est à la fois bénéfique pour vos études et enrichissant personnellement. Vous parlez des langues étrangères ?

这既有利于您的学业,有能丰富您的个人学识。您说外语吗?

评价该例句:好评差评指正
Le French Podcast

Peut-être que le président aime montrer à ses concitoyens qu'il est une personne lettrée, qu'il est une personne cultivée.

或许总统喜欢向同胞们展示他是个博学多才、学识渊博的人。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年4月合集

Nous sommes donc français, qui savons faire culture et entendons alors le rugissement lettré du producteur Dimitri Rassam que Télérama titille.

我们是法国人,懂得做后就能听到制片人德米特里·拉萨姆被《电影手册》提及时那充满学识的咆哮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'arracha enfin à la contemplation de la druidesse Cliodna qui se grattait le nez pour ouvrir un sachet de Dragées surprises de Bertie Crochue.

最后他总算勉强自己不再去看德鲁伊特(德鲁伊特是古代克尔特人学识的人.担任祭司、法官、巫师或占卜者等)教女教徒克丽奥娜,后打开袋比比多味豆。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors vous allez voir tous les candidais aux présidentielles ils vont tous effectivement vous convaincre qu'ils sont érudits, très historiens et ils auront potassé la note préparée par un collaborateur avant.

那让我们来看下所有的总统候选者,他们的确都让我们相信他们学识渊博,了解历史,他们用功学习之前协作者准备的笔记。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce pauvre jeune homme a des ennemis puissants ; mais, même parmi ses ennemis (et combien n’en a-t-il pas ! ) quel est celui qui met en doute ses admirables talents et sa science profonde ?

这可怜的年轻人有些有权势的的敌人;但是,即便在他的敌人(他有多少啊!),有哪个怀疑他的了不起的才华和渊博的学识

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

La science du bien et du mal est à jamais acquise; la foi se reconstruit, le respect des choses saintes nous est rendu, et si le monde ne se fait pas tout à fait bon, il se fait du moins meilleur.

善恶的学识已经得到公认,信仰又重新建立,我们对神圣的事物又重新开始尊敬。如果还不能说这个世界是十全十美的,至少可以说比以前大有改善。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et qui est en quelque sorte le manifeste de cet anticonformisme assumé qui était celui de Félix Fénéon, critique anarchiste, malicieux, très cultivé, que rien ne prédisposait à devenir cette célébrité du monde intellectuel parisien de la fin du XIXe.

这在某种程度上是费利克斯·费讷翁所秉持的反传统主义宣言,他是位机智且学识渊博的 anarchist 评家,没有人能预见到他会成为19世纪末巴黎知识界的位名人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grid, gridistor, grièche, grief, griefs, gries, grièvement, griffe, griffé, griffelschiefer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接