1.Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
1.何为工程师学院的教学培训内容?
2.Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
2.我是一所外国语学院的女大学生。
3.Il est installé au Northern Research Institute du collège.
3.该中心设在学院的北方研究所。
4.On trouvera la structure de base de l'École des cadres à la figure 2 ci-après.
4.学院的基本结构如下文图2所示。
5.L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.
5.学院小组正在支持非洲学院的能力建设。
6.D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
6.人口贩运纳入警察学院的课程中。
7.La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
7.当地社为学院的建造提供了很大帮助。
8.Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
8.师范学院的男女学生比例相当。
9.Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
9.职员学院的新地位反映在规约之中。
10.La directrice de l'unique école normale est également une femme.
10.唯一一所师范学院的院长也是女性。
11.Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
11.这所学院的主要职责是培训萨姆语教师。
12.L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
12.本报告最后指出了本报告所述期间学院的进展。
13.Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
13.受害者中还有该学院的几名伦杜教授和学生。
14.Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
14.在这方面,我们欢迎公民服务学院的开办。
15.Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
15.加强驻地协调员制度是职员学院的一项优先活动。
16.Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
16.职员学院的经费仅为职员学院而予以经管。
17.L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
17.积极的方面是,国家警察训练学院的能力提高。
18.Les études à l'Institut des affaires intérieures durent deux ans et demi ou cinq semestres.
18.内政学院的教学为期两年半,共5个学期。
19.Professeur invité à la University of Illinois College of Law (États-Unis d'Amérique).
19.受到美国伊利诺斯大学法学院的邀请。
20.Le groupe a ensuite inspecté tous les laboratoires et les départements de la faculté.
20.小组随后视察了学院的所有实验室和各个学系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Donc ici, on a le nom des quatre maisons.
这里出现了四所学院。
2.On va poser la question à Christelle, la directrice de l'Institut français.
我们来问问Christelle,法语学院院长。
3.Les portes de l'académie Français Authentique sont souvent fermées.
地道法语学院大门往往是关闭。
4.Tous les cours de Français Authentique en promotion.
地道法语学院所有课程都有优惠。
5.Il eut le premier prix du Conservatoire de Musique.
音乐学院比赛上他一举夺冠。
6.Ce fut là que tous les séminaristes les virent en allant dîner.
神学院学生吃饭时从那里经过,都看见了。
7.La Maîtrise chœur d'enfants de Radio France recrute !
法国广播电台和声学院儿童合唱团招募!
8.Jean-Thomas Lesueur est délégué général de l'institut Thomas More.
Jean-Thomas Lesueur是Thomas More学院总代表。
9.Non. Seulement quand je ne vais pas à la fac.
不是。只有当我不去学院时候才出来做调查。
10.Et il est de l’Académie des sciences pour cela ?
“为了这些成绩,他成为科学院院士了吗?”
11.L'équipe de Georgia Tech a d'ailleurs fait des premiers essais.
乔治亚理工学院团队已经进行了初步试验。
12.Tu étais heureuse aux Beaux-Arts ? demanda-t-il, brisant le silence.
他打破沉默,开口问她:“你学院时候快乐吗?”
13.Désolé pour les puristes de l'Académie française.
法兰西学院语言纯洁主义者们,我对此感到很抱歉。
14.Je parle d'ailleurs de tous ces personnages dans un module de l'académie Français Authentique.
此外,我会地道法语学院一个教学单元中谈到所有这些人物。
15.Aujourd'hui, la première promotion de stagiaire de 3e du collège du parc à 43 ans.
今天,公园学院第一批九年级实习生已经43岁了。
16.Joly ira à la clinique de Dupuytren et tâtera le pouls à l’école de médecine.
若李,你到杜普伊特朗医院去了解一下医学院动态。
17.Ils passent du parc au bâtiment, marchent dans les couloirs de la fac.
他们从公园到大楼,走过学院大厅。
18.Ces autorisations d'absences délivrées par l'Inspecteur d'Académie, vont du 15 au 30 septembre.
由学院检查员规定缺勤时间,是从9月15日到30日。
19.Des chercheurs du MIT, aux Etats-Unis l’ont d’ailleurs bien montré.
国麻省理工学院研究人员证实了这一点好处。
20.Au printemps, j'avais décidé d'arrêter les Beaux-Arts, de ne pas retourner à Paris.
春天,我决定放弃学院学业,以后不再回巴黎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释