Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Réunion.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Par la suite, les arrangements seront conformes aux indications données à l'annexe.
随后的安排将以所附计划中列出的安排为基础。
L'enseignement à distance peut être dispensé à un élève, ou à une centaine.
远学可为一名学生安排,也可为100名学生安排。
Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.
应当为接触针对女企业家的网络安排和辅导安排提更多便利。
Cependant de nos jours, l'arrangement conjugal a tendance à prédominer sur l'arrangement familial.
然而,在今天,婚姻安排出现了新的趋势,家庭安排不再起主导作用。
Ces arrangements sont relatifs à une stabilité à long terme.
这些安排与长期有关。
Les modalités à suivre ont été adoptées sans vote.
这一安排未经表决获得通过。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些游览。
Ces modalités ont déjà été utilisées auparavant.
过去曾经使用过这些安排。
On trouvera dans l'annexe II un calendrier provisoire des travaux.
暂工作安排载于附件二。
Il n'est pas prévu que les délégations fassent des déclarations au titre de cet alinéa.
在本分项目下未作发言安排。
Il n'existe pas de tels organes ou mécanismes pour l'instant.
目前没有此类协和安排。
Cela a soulevé un certain nombre de problèmes.
这一安排造成了许多问题。
Les dispositifs existant aux différents niveaux sont repris ci-dessous.
下面列出各级现有的安排。
Aucun tirage n'a été fait sur la ligne de découvert.
该透支安排限额未曾支用。
De tels arrangements nécessiteraient l'approbation des tribunaux.
这类安排需要得到法院批准。
Il est en outre partie à l'Arrangement de Wassenaar.
加拿大也参加瓦森纳安排。
De même, la réclamation a pu être abandonnée dans le règlement ou dans le cadre de celui-ci.
同样,在这种清偿安排中,相关的索赔也许作为清偿安排的一部分而被放弃。
D'après les réponses reçues, il n'existait aucun arrangement de cette nature.
收到的答复表明没有这种安排。
Des arrangements pratiques pour la conduite des inspections ont été arrêtés.
已为进行视察作出了实际安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va commencer avec les phrases qu'on utilise pour organiser des plans.
我们先来看用于排计划的句子。
Les décors et les costumes sont très réussis.
道具和服装排十分精彩。
J'ai pris sur moi de faire le nécessaire.
这事我已经排好了。
Tu as quelque chose de prévu ce week-end ?
你这周末有排吗?
Je n'ai pas besoin de programmer à l'avance, forcément.
我根本不需要提前排。
Vous voulez les loger dans le centre ?
您想要把排在市中心吗?
La maîtresse a fait asseoir Djodjo à côté d'Agnan.
老师排坐在阿尼昂旁边。
Nous, côté organisation, je dois vous dire que tout sera prêt.
组织方面,都已排。
Mais cet arrangement avait aussi ses inconvénients.
然而这种排也有不便之处。
Les pièces où vous placez vos Miis ont leur importance.
如何排Mii的房间十分重要。
Parce qu'il se trouve que j'ai un planning chargé.
因为我的日程排很繁忙。
Quels sont les horaires des trains pour Grenoble, S'il vous plaît?
请问,去格勒诺布尔的火车时刻表是如何排的?
Il faudrait aussi mettre ses affaires en ordre avant l’arrivée du nouvel an.
在过年前,最好是能排好个人事务。
Ce sont les partages de Dieu.
这是上帝的排。
Le destin. - Un autre coup du sort.
这是命运。-又是命运的排。
Combien de coups du sort arrivent dans une vie, Mat ?
生命里有多少命运的排,马特?
14.Est-ce qu'il faut marquer la place de chacun des invités?
14.是否需要为客人排一下座位?
La grande force de ce cours, c'est son organisation.
这门课程的最大优势在于其课程排。
Avec Alexis comment vous vous organisez ?
你和Alexis是如何排事务的啊?
Le calendrier paraît serré, notamment pour la tour Montparnasse.
日程排似乎很紧,尤其是蒙帕纳斯大厦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释