有奖纠错
| 划词

La déclaration de la production passée pourrait être conçue comme un geste politique de bonne foi, encore qu'il faille admettre qu'il sera difficile, dans la pratique, de présenter des déclarations complètes.

宣布历史生产可看作是善意政治姿态,但需要完全性方面存在实际困难。

评价该例句:好评差评指正

On entend par personne présentant une incapacité permanente et totale toute personne reconnue par un diagnostic médical dans l'incapacité d'occuper un emploi rémunéré en raison de son état physique, sensoriel ou mental, ou d'une maladie ou d'un handicap.

如果一个人被医学诊断患有导致其担任何能够获取报酬工作身体、感官或精神疾病、缺陷或残疾话,则可被归永久、完全性残疾人。

评价该例句:好评差评指正

Le document de travail du Président du Groupe de travail I note que ces zones représentent plus de la moitié de la masse terrestre de la planète, un hommage à la ténacité d'une norme mondiale durable, celle du désarmement nucléaire.

第一工作组主席工作文件指出,核区已覆盖地球一半以地面积,证明了一个持久全球准则,即核裁军准则完全性

评价该例句:好评差评指正

Le fait que ce pays ne cesse de refuser de coopérer pleinement avec l'AIEA et de lui permettre de vérifier que la déclaration faite conformément à l'accord de garanties est exacte et exhaustive constitue une violation de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (NPT).

该国继续拒绝与原子能机构全面合作,并且不让该机构核查按照保障协定所作声明准确性和完全性,这违反了《不扩散核武器条约》(不扩散条约)第三条。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que ce pays ne cesse de refuser de coopérer pleinement avec l'AIEA et de lui permettre de vérifier que la déclaration faite conformément à l'accord de garanties est exacte et exhaustive constitue une violation de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (NPT).

该国继续拒绝与原子能机构全面合作,并且不让该机构核查按照保障协定所作声明准确性和完全性,这违反了《不扩散核武器条约》(不扩散条约)第三条。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil exécutif a regroupé sept méthodes approuvées et une méthode unifiée pour en faire trois méthodes unifiées et une méthode unifiée révisée afin d'en élargir l'application, tout en préservant leur intégrité environnementale et en veillant à ce qu'elles couvrent toute la gamme des approches et des conditions d'application prévues par les méthodes approuvées dont elles découlent.

执行理事会将7项已经获准方法和1项综合方法合并3项综合方法和1项经过修改综合方法,以便扩大这些方法应用,同时保持其环境完全性和确保它们包含全部方法和已经获准基本方法中应用条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aïkinite, ail, ailante, Ailanthus, ailantoïde, ailate, aile, ailé, aile en delta, ailée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接