Problèmes et attitudes sectaires ne font qu'attiser ces foyers d'incendie.
争端和宗派主义为这些战火火上浇油。
Les organisations sectaires et extrémistes telles que Lashkar-e-Jhangvi, Sipah-e-Muhammad, Sipah-e-Sahaba, Tehrik-e-Jafria Pakistan (TJP) et Tehrik-e-Nifaz-e-Shariat Mohammadi (TNSM) ont été interdites.
诸如Lashkar-e-Jhangvi、Sipah-e-Muhammad、Sipah-e-Sahaba、Tehrik-e-Jafria Pakistan(TJP)和Tehrik-e-Nifaz-e-Shariat Mohammadi(TNSM)等宗派主义和极端主义组织已被取缔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allez-vous, pour affirmer la tolérance, l’indépendance de la raison humaine, siffler quelque sectaire de l’intelligence, à la cervelle étroite, qui aura voulu ramener vos esprits libérés à l’erreur ancienne, en proclamant la banqueroute de la science ?
为了肯定宽容,人类理性独立性,你会会用狭隘大脑吹口哨一些宗派智慧,谁会想把你解放思想带回旧错误,宣布科学破产?