有奖纠错
| 划词

Il s'est installé à Pékin depuis trois ans.

定居北京已经三年

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vécu une année séparément, puis ensuite, nous nous sommes installés définitivement à Paris.

分离一年,接着,终在巴黎定居

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous voulez vous installer au Québec?

为什么您要去魁北克定居

评价该例句:好评差评指正

Sa famille vont s'établir à Montpellier cette année.

一家今年会到蒙彼利埃定居

评价该例句:好评差评指正

Des annees 1880 a 1920, de tres nombreux artistes vinrent s’y etablir.

从1880到1920年,许多艺术家都来到蒙马特尔定居

评价该例句:好评差评指正

"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.

"太好终于可以定居。"鱼儿欢呼雀跃。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.

一些外国人在那里定居并与当居民相处融洽。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir fini ses études, il a décidé de s'installer à l'étranger.

学成后他决定在国外定居

评价该例句:好评差评指正

Flore me demande pourquoi je suis venue habiter à Shanghai.

Flore问为什么来上海定居

评价该例句:好评差评指正

Je viens de changer de ville et je vais re change je chercherais ...

刚刚换城市。还会换。如果彻底定居下来,会悼念的。

评价该例句:好评差评指正

Des routes avaient été ensuite construites pour relier ces avant-postes aux anciennes colonies juives.

然后在前哨和老旧的犹太定居点之间修公路。

评价该例句:好评差评指正

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

在伯利恒附近就两个这种定居点。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies et les avant-postes israéliens occupaient désormais, selon les estimations, 9 % de la Cisjordanie.

据估计,西岸9%的方被以色列定居点和前哨占领。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les colons juifs bénéficiaient d'un traitement plus favorable et de tarifs réduits.

另一方面,以色列定居者则享受更多的优惠和低价格。

评价该例句:好评差评指正

La nomenclature est diverse et ces traités sont souvent appelés traités d'établissement ou traités d'amitié.

此类条约有各种不同的名称,它往往被叫做定居条约或友好条约。

评价该例句:好评差评指正

Toute la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, seule agglomération de l'île.

整个人口都住在皮特凯恩唯一的定居点亚当斯镇。

评价该例句:好评差评指正

Ces camps sont financés par le Gouvernement et par des organisations internationales.

境内流离失所者的定居点受到政府和国际机构的支助。

评价该例句:好评差评指正

L'évacuation des colonies implantées dans le territoire palestinien occupé constitue un grand précédent.

被占巴勒斯坦领土的定居点撤离工作构成一个重要先例。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada demeure déterminer à assurer la réussite de l'intégration et de l'établissement des réfugiés.

加拿大仍决心确保难民的成功融合与定居

评价该例句:好评差评指正

La région visée comprend aussi une zone maritime adjacente de 48 690 km2.

定居区还包括48 690平方公里的近海区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flip, flipot, flippant, flipper, fliquer, fliquesse, flirt, flirter, flirteur, flissoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Dès que mes gosses sont établis, je reviens au village, je m'installe ici.

我的子女成家立业后,我想回来这里

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Quant à Marina, elle est partie s'installer à Budapest.

至于玛丽,她直接在布达佩斯了。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Quant à Laetitia, son rêve le plus fou et d'aller s'installer avec ses ânesses dans les alpages du Vercors.

至于莱蒂西亚,她最大的梦想是带着她的驴子们搬到韦科尔山区的高山牧

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Quand bien même des hommes s'y installeraient, leur vie n'aurait rien à voir avec celle des Terriens.

即使有人在上面了,他们的生活跟地球人的生活也是完全不一样的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je vous remercie beaucoup, dit Mathilde gaiement. Nous allons nous fixer au château d’Aiguillon, entre Agen et Marmande.

“太谢谢您了,”玛蒂尔德高兴地说,“我们在阿让和玛芒德之间的埃吉庸古堡

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

En 1928,la mère et le fils viennent s'installer en France, à Nice, où le garçon est scolarisé en français.

1928年,母子两人来到法国尼斯,他受到了法语教育。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Peuple anglais, allez peupler la province de Québec.

-英国人,去魁北克省

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Plus d'un million de migrants se sont installés dans le pays depuis deux ans.

超过一百万的移民在过去两年中在这个国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Nous irons également à Ramallah dans ce journal pour par des colonies illégales en Cisjordanie.

我们还将前往拉姆安拉,在这个新闻中讨论约旦河西岸的非法点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

En Cisjordanie, un Palestinien tue trois Israéliens dans une colonie juive.

在约旦河西岸,一名Palestinian杀害了犹太人点内的三名以色列人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Dans le cadre de ce contrat, une cinquantaine d'ingénieurs australiens vont s'installer à Cherbourg.

作为该合同的一部分,大约五十名澳大利亚工程师将在瑟堡

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il s'établit en présence de tous ses frères.

在他所有兄弟的面前。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ésaü s'établit dans la montagne de Séir. Ésaü, c'est Édom.

以扫在西珥山。以扫就是以东。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Mais cette fois-ci cela s'est produit dans une colonie israélienne.

CP:但这次发生在以色列的一个点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

S'ils s'installaient pour de bon, ils pourraient dévaster l'agriculture de la Floride !

如果它们真的下来,可能会摧毁佛罗里达的农业!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Une information donnée par les ONG israéliennes anti-colonisation.

由以色列反点非政府组织提供的一条信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

En quelques jours, Israël a annoncé plusieurs projets de nouvelles colonies.

几天内,以色列宣布了多个新建点的项目。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Des colons israéliens leur ont jeté des pierres près de Naplouse.

以色列者在纳布卢斯附近向他们投掷石块。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Passionnée et emportée, après son 2ème divorce elle quitte l'Afrique et s'installe à Londres.

热情而冲动,第二次离婚后她离开了非洲,在伦敦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Un désordre que les miliciens armés qui s’installent à l’administration régionale disent vouloir contrôler.

在地区行政当局的武装民兵说他们想控制的混乱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flottille, flou, floue, flouer, flouette, flouse, flouter, flouve, flouze, flovencite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接