Comment pourrions-nous accepter que Gaza ne fasse pas partie intégrante, avec fierté, d'une nation palestinienne unie, d'un État palestinien indépendant, ayant pour capitale Al Qods Al Charif?
沙必须是一个团结并定都圣城的巴勒斯坦国——一个
立的巴勒斯坦国中不可分割和骄傲的一部分,除此,我们还能

沙什么其它命运呢?
行使主权的权利。
是当务之急,但政府还是寻求重新获得在地区和国际上的地位,同友国和国际社会一道为建立巴勒斯坦国并



