Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.
公司种植有大量花草苗木,每年定量。
Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.
体自控定量分装机获家专利产品。
Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃吸管于抽取一定量的液体。
Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.
适应于包装生产线上的自动定量包装工序。
Selon la Jordanie, ce rationnement était dû à l'augmentation de sa population.
约旦说,这种定量供应是约旦的人口增加造成的。
Les détails concernant toute information non chiffrée devraient être fournis dans le RNI.
与任何非定量信息有关的细节应在家清单报告中提供。
On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.
关于这个热点话题目前尚无可靠的定性或定量分析数据。
Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.
有些缔约方做了不确定性分析,这些分析是定性而非定量分析。
Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.
该模型以定量的方式考虑了所有的环境组成分区。
L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.
这项审了定量和定性两方面的证据。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的信息可来定量评估这些过程。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标的提能鼓励更多有关青年贫困问题的定量和定性研究。
Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.
需要进行更多定性定量的研究。
Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.
对家庭、商业和公共途的燃气始终定量配给。
Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.
解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。
Malheureusement, la ration alimentaire mensuelle représente la majeure partie des revenus du ménage.
不幸的是,每月定量的口粮占其家庭收入的最大部分。
Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.
鼓励缔约方报告现有关于不确定因素的定量资料。
Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.
难民目前仅能得到所需粮食定量的60%。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适于环境的定量属性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux doser aussi de cette manière.
你也可以像这样定量。
On distribua à tous une ration d’eau-de-vie.
每人分到一定量烧酒。
Comme on ne pouvait plus manger, Enjolras défendit de boire. Il interdit le vin et rationna l’eau-de-vie.
正因为没有,止大家喝酒,他不准大家喝葡萄酒,只定量配给些烧酒。
Ton cerveau, il a une capacité journalière maximale d'information qu'il est capable d'ingurgiter.
你大脑每天最多能吸收一定量信息。
Selon les augmentations de vente prévisibles nous envisageons de prendre 5000 caisses et de livraisons variables, par exemple, 25% pour la première livraison, 30% pour la deuxième, 45% pour la dernière.
据预测销量会上升,我们考虑进50000箱,不定量分批交货,比如首次交25%,第二次30%,第三次45%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释