有奖纠错
| 划词

Ce montant ne tient pas compte des montants qui ont déjà été accordés.

此数额减去已支付的援助的实数

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres effectifs ne portent que sur les produits réalisés et reformulés.

实数仅包括已执行和重新拟定的产出。

评价该例句:好评差评指正

Prie la Directrice exécutive de tenir le Conseil informé régulièrement des coûts réellement recouvrés et de l'impact des taux appliqués sur les ressources ordinaires et les autres ressources.

请执行主任经常向执行局通报回收的费用实数以及采用的费率对经常资源和其他资源所产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il avait aussi indiqué que cette réduction pourrait être exactement compensée par le déplacement de vestiaires, entrepôts et autres installations qui se trouvent dans des locaux jouxtant le garage.

损失,报告建把现有的某空间、更衣室和其他设施搬出车库,使车位实数不增不减。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, selon les prévisions actuelles de recettes et de dépenses, les dépenses présenteront un excédent de 13 990 000 dollars (y compris 3,5 millions de dollars au titre des dépenses d'installation du système Atlas) sur les recettes.

因此,根据目前预测的收入和支出实数,支出将高出收入1 399万美元(其中Atlas系统出台的安装支出费用350万美元)。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'inflation, qui influent sur tous les objets de dépense, reposent sur les coefficients d'ajustement publiés, les indices des prix à la consommation les plus récents et la valeur effective des coefficients d'ajustement au coût de la vie.

通货膨胀率影响到所有支出用途,它是根据以下确定的:颁布的工作地点调整数乘数以及有关费物价指数和实数相对于编入预算的生活费调整数的现有最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Par précaution et à titre de bon procédé, une réserve au grand livre de 2 680 000 dollars pour 2005 et de 700 000 dollars pour 2004 a été constituée pour couvrir tout passage par pertes et profits qui découleraient des opérations de concordance de tous les comptes d'avances temporaires, comptes débiteurs, actifs fixes et dépassements de budget des projets.

谨慎和务实起见,已经专门提供了一笔总账准备金,包括2.68百万美元(2005预算)和0.7百万美元(2004实数)两部分,以便在所有定额备用金账户、应收账款、固定资产及项目超支的调节和核对完毕后用于支付任何相应的注销款项。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偶离子, 偶联, 偶联反应, 偶量子数, 偶-偶核, 偶-偶元素, 偶耦合, 偶排列, 偶-奇规则, 偶-奇核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接