L'adoption de nouveaux systèmes experts assistés par ordinateur.
采用新的计算机辅助专系统。
L'Inde fait grand cas des technologies de pointe, notamment la télédétection, le système d'information géographique, le système mondial de positionnement (GPS), les modèles et les systèmes experts informatiques, le traitement de l'information électronique, en réponse aux catastrophes naturelles.
印度极其重视用以对付自然灾害的自然灾害或其它人道主义紧急状况影响的人提供人道主义最先进的技术,例如遥感、地理信息系统、全球定位系统、计算机模式和专系统以及电子信息管理。
La résolution préserve également les principaux points forts de la Commission, y compris son système unique d'experts indépendants connu sous le nom de procédures spéciales, ainsi que les modalités et pratiques importantes régissant la participation des ONG à ses activités.
决议还委员会的主要优点,包括其被称为特别程序的专门的独立专系统,以及关于非政府组织参与其工作的重要安排和做法。
Les relations sexuelles en dehors du cadre légitime des liens du mariage sont à l'origine d'une confusion quant à la filiation, de préjugés contre la progéniture, d'une dégénérescence familiale, d'une rupture des liens, d'une propagation des maladies et d'un effondrement des valeurs morales.
在合法婚姻框架以外发生性关系就会导致系血缘紊乱、后代遭受偏见、庭衰落、纽带断裂、疾病传播和道德沦丧,还会导致妇女的情感、社会、财产和法律权利受到损害。
Dans beaucoup de sociétés africaines, la filiation ou l'appartenance à un clan (c'est-à-dire le groupe de lignées procédant d'un ancêtre commun présumé) fonde l'instance de décision (le plus souvent invisible) en matière foncière et, à l'égard des ressources naturelles, est à ce titre au fondement des régimes fonciers.
在许多非洲社会,系或宗(由一个共同和推定的祖先传下的一群后裔)是(往往是无形的)有关土地和自然资源事项的决策单位,因而对于土地有权制度至关重要。
Un très grand nombre de modèles existent actuellement et d'autres sont mis au point, tels que des modèles pluviométriques et des modèles d'écoulement, des modèles aquifères, des modèles écosystémiques et des modèles de captage, ainsi que des modèles de gestion assistés de systèmes d'aide à la décision et de systèmes expert.
现在有着种类繁多的模型,而且还在开发其他的模型,包括:降水径流量模型、含水层模型、生态系统模型和汇水模型;以及得到决策支助系统和专系统支持的管理模型。
Le Comité a recommandé que le secrétariat collabore avec d'autres organisations internationales compétentes, en particulier la FAO, à l'organisation d'une enquête sur les réseaux électroniques de systèmes experts agricoles dans la région, en mettant notamment l'accent sur les questions que posent leur mise en place, leur entretien et leur contenu, et aide à créer de tels réseaux dans les pays où il n'en existe pas encore.
委员会建议,秘书处应与其他各相关国际组织、特别是粮农组织开展合作,针对本区域农业专系统的在线网络情况进行一项普查,重点是研究此类在线网络的建立和持方面的情况、及其具体内容,并协助那些尚未建立农业专系统在线网络的国建立此种网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。