有奖纠错
| 划词

Regardant du sommet, on voit de jolis villages et des champs étendus.

在山顶上眺望,可以看到美丽的村庄和广的田野。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域广,对澳大利亚而言,遥测是一种成本有效的办法。

评价该例句:好评差评指正

Ce mandat n'empiète pas sur celui de l'Instance permanente, très différent et très étendu.

特别报告员的任务和常设论坛的任务之间没有重叠,后者是相当不同的和非常广的。

评价该例句:好评差评指正

Mais, aujourd'hui, les questions de sécurité ont une portée plus grande.

但在今天,安全及的范围广了。

评价该例句:好评差评指正

Une mission dotée d'un mandat aussi large que celui de l'ATNUTO exige un investissement important.

像东帝汶过渡当局这样任务广的特派团需要相当大的投资。

评价该例句:好评差评指正

Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface française, est la plus vaste région naturelle.

巴黎盆地占法国领土面积的1/4,是广的自然区域。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le lien entre les Accords de l'OMC et le droit international coutumier est plus large que cela.

贸组织协定与习惯国际法的关系更加广

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'est dit d'avis qu'un large éventail d'initiatives y était présenté sous une forme utile.

委员会认为报告通过良好的形式提出了范围广的举措。

评价该例句:好评差评指正

Il montrait également qu'elle était capable d'exprimer une vision ample et complexe du commerce et du développement.

还显示它能够对贸易与发展广和综合的认识。

评价该例句:好评差评指正

Il faut essayer de ne pas se perdre dans l'identification et le traitement de zones beaucoup trop étendues.

应该努力避免因确认和处理的地域过于广而迷失方向。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, l'approche globale des règles relatives à la responsabilité de l'État est probablement trop large à cette fin.

另一方面,对此而言,关于国家责任的规则 所采用的那种包罗万象的方式又可能过于广

评价该例句:好评差评指正

Une compréhension du vaste domaine et des possibles implications de l'apprentissage permanent peut parfaitement être illustrée à l'aide d'exemples pratiques.

通过实际的例子可大大加深对终生学习的广范围和可能的影响的理解。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'ampleur de cette collaboration sur le terrain, une coopération régulière et durable avec l'Union européenne est essentielle.

鉴于该领域这项合作十分广,定期和持续地与欧盟协商是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Même si les éléments d'appréciation sont fixés ou préétablis, leur appréciation et la quantification permettaient une marge de décision étendue.

尽管评估标准是固定的或者预先确定的,但是评估和以数字来确定的过程允许有广的决定余地。

评价该例句:好评差评指正

En temps de guerre ou de proclamation de l'état d'exception, ces pouvoirs peuvent être plus étendus qu'en temps de paix.

在战争或国家紧急状态间,这些权力可以比和平时期更为广

评价该例句:好评差评指正

La liberté des enfants doit se limiter à la libre réflexion et expression émanant de leur caractère libéral, créateur et humaniste.

儿童的自由应该以从其广心胸、创造精神和人道性质中产生的思想自由和表达意见自由为界限。

评价该例句:好评差评指正

Le vaste réseau de services à forte ingénierie de conception et de construction capacité de fournir aux clients des services plus complets.

广的服务网络加以强大的设计及工程施工能力,为客户提供更全方位的服务。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation sensible de ces dépenses s'explique en particulier par le fait que les nouveaux locaux seront plus vastes que les locaux actuels.

有关费用大幅度增加,主要是新房地面积比现有的广

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses infractions relevant de la vaste catégorie de la criminalité économique et financière pourraient évidemment être aussi commises par des sociétés légitimes.

于被包括在经济和金融犯罪的广范畴中的许多犯罪,合法公司当然也有可能成为其犯罪主体。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de la portée de l'analyse et du fait que les questions techniques sont traitées ailleurs, l'étude aborde seulement les grands thèmes.

鉴于摘要所范围广,又鉴于对技术的审查可从他处获得,所以审查工作要着手查明主要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite, générosité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il y eut aussi quelques belles chasses, qui furent faites par les grands froids dans les vastes marais des tadornes.

遇到下霜日子,他们宽广潦凫沼地去打过几次猎。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Le monde n'est pas assez large pour l'âme, elle étouffe dans l'heure présente.

世界不够宽广容纳这颗灵魂,它在当前时刻感到窒息。

评价该例句:好评差评指正
Bourlinguez

Et cette grotte, on est rentré après dans cette grotte qui est absolument immense, qui est pas très profonde, mais très, très large.

而那座洞穴,们后来又进去了,它绝对巨大,虽然不深,但非常非常宽广

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Elle n'est pas une beauté, trop grande, trop maigre, brune de peau, mais elle a de beaux yeux intelligents, un front vaste et elle pose à la femme intellectuelle.

她不是美人,个子太高,太瘦,皮肤黝黑,但她有一聪明美眼,宽广额头, 举止像个知识女性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Or, comme ce n'est pas large, et notamment il y a une île en fait qui pose problème, c'est une question de géographie, et puis l'espace aérien international, il est entre les zones des espaces aériens nationaux.

或者, 因为那片区域并不宽广, 特别是那里实际上有一座岛存在问题,这是个地理问题,而且国际空域是在各国空域之间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


géniculation, géniculé, génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接