有奖纠错
| 划词

Une situation analogue est celle des enfants handicapés et des enfants des rues, qui risquent d'être placés dans des institutions non conformes.

这还关系到残疾儿童和街头儿童的状况,于不合标准的福利院中。

评价该例句:好评差评指正

C'est en particulier le cas des enfants handicapés et des enfants des rues, qui risquent d'être placés dans des institutions non conformes.

残疾儿童和街头儿童的情况尤其如此,于不合标准的收容院。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie, plateau de paix, est de ce fait un refuge pour de nombreux réfugiés qui fuient la guerre et la misère totale.

赞比亚处于和平中,因此,它成了很多逃避战争和基本生的匮乏的很多难民的一个之所。

评价该例句:好评差评指正

En 2005, Dada nous fait encore sourire, nous fait encore plaisir, mais surtout nous fait toujours réfléchir au sens de notre propre expérience terrestre.

2005年,达达还让我展颜微笑,让我快乐,尤其让我永远思考我凡尘的意义。

评价该例句:好评差评指正

La France est préoccupée en particulier par la précarité de la situation des personnes qui se trouvent à l'intérieur de la basilique de la Nativité à Bethléem et dans le camp de réfugiés de Djénine.

法国特别对伯利恒圣诞教堂和杰宁难民营内的者的危险痛苦状态感到关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夹住, 夹住(陡壁等), 夹注, 夹子, , 郏县, , 荚豆糖苷, 荚多的, 荚果,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接