Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.
水坝江边居民来说很重要。
Je suis tellement heureuse que tu te maries.
你结婚了感到多么开心啊。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
童年时期和童年所有回忆,仅存就是这个小盒子了。
Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
这个不公平判决,他决定向法庭提出上诉。
On a souvent du mal à différencier des jumeaux.
人们往往区分双胞胎有困难。
Il y a un tas de choses à dire à ce sujet.
这个主题可有不少说!
Pour Paul, mardi est le jour le plus chargé de la semaine.
保罗来说,周二是一周中最忙碌一天。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们这位艺术家迷恋很深刻。
Pour son premier téléviseur 3D, Panasonic n'a pas souhaité intégrer cette technologie.
它第一款3D电视,松下不想整合这种技术。
L'outil informatique est devenu indispensable au développement d'une entreprise.
计算机工具企业发展已经必不可少。
Les aliments diététiques jouent un rôle important dans les activités quotidiennes.
营养饮食日常活动很重要。
Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».
评估首先是能,然后变为气候。
L'explosion, les scientifiques n'ont pas donné de la Terre une meilleure réponse.
爆,科学家没有给出更好答案。
Ni dans l'équipe nationale, ni au Bayern, a déclaré l'international français du Bayern Munich.
“自己职业前途并不担心,无论是在国家队还是在俱乐部。”
Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.
然而尽管大受好评,徐格非她出版室前景仍采取保留态度。
Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.
他们来说,他们实际上仅仅是行使中国宪法所规定权利。
La reconnaissance et le respect pour mon travail, je les ai toujours eus.
工作认可和尊重一直都在。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他针金融衍生品实施监管敌意表明他一直在贯彻这一观点。
Pour le café, tu sais ce qu’on pourrait faire pour attirer du monde ?
咖啡馆,你知道们可以做些什么来吸引大家么?
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处怀孕初期阶段,可能这个人生中重要阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois ans ont été nécessaires à sa construction, une prouesse technologique selon ces bâtisseurs.
花江峡谷大桥历时三年完工,这些建造者来说,这是一项技术奇迹。
Dis-moi en commentaire quelle est ton expérience en termes de liberté.
欢迎在评论区分享你自由的体验。
Une très bonne nouvelle pour Serge Trigano, qui affirme sa satisfaction dans nos colonnes.
塞尔日 特里加诺一个很好的消息,,他在我们的专栏中表达了满意之情。
L'URSAF s'intéresse de très près au statut semi bénévole de certains géants.
社会保险费和家征收联合会这种巨人的半志愿的状态感兴趣。
La nouvelle monnaie a certes des détracteurs qui regrettent la disparition de leur monnaie nationale.
欧元的实肯定有反的声音,他们本国货币消失感到遗憾。
Le devoir commençait pour les vaincus de se montrer gracieux envers les vainqueurs.
败者胜者应当表示的优待义务从此开始了。
Le roi ne put lui refuser cela.
这要求,国王不愿意说一个“不”字。
Et c'était difficile pour l'orthographe, même pour les Français.
即使是法国人来说,拼写也很困难。
Et pour la pauvre enfant du premier lit, ce fut une période affreuse qui commença.
那个前妻生的可怜孩子来说,痛苦的时期开始了。
Le tam-tam magique est inopérant pour un simple débutant, pour un joueur confirmé aussi d'ailleurs.
神奇手鼓初学者无效 有经验的演奏者也是一样。
Les nations ont toujours notre respect et notre sympathie.
那些民族,我们始终是尊敬、同情的。
Ça laissait tout de même quinze capitaines et ça en faisait plusieurs de trop.
不过还有15个人都想当队长,“队长”来说稍微多了点。
50cm, c’est très long pour un escargot !
50cm蜗牛来说是一段很长的距离!
Laurent est très patient. C'est une grande qualité pour un stagiaire.
Laurent很有耐心的。一个实习生来说这是一个很大的优点!
Pour le Mont-Saint-Michel, nous avons une excursion d'une journée.
圣米歇尔山这条线,我们有一个一天的游览程。
Le beau temps, c'est important pour un voyage à vélo.
好天气骑车旅太重要了。
Quand on voyage, c'est idéal, mais pour les spécialistes, c'est insuffisant, hein !
当我们去旅的时候,这很理想,但是那些专业的人来说,这是不够的。
Non, pas du tout. Pour ton nouveau boulot, ce sera parfait, Jules.
不,一点也不。你的新工作来说,这很好,Jules。
Vous pouvez visiter le grand aquarium, c'est très intéressant pour les enfants.
你们可以去参观水族馆,它孩子来说是很有趣的。
Elle est grande, très légère et utile pour toute la famille!
她很大,很轻,全家人而言很实用!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释