有奖纠错
| 划词

1.La coopération avec l'ONU est l'élément central de la politique étrangère du Myanmar.

1.与联合国合作是缅甸的基石。

评价该例句:好评差评指正

2.Un multilatéralisme efficace est la marque de la politique étrangère de l'Union européenne.

2.有效的多边主义是欧洲联盟的特点。

评价该例句:好评差评指正

3.Le désarmement nucléaire reste au centre des préoccupations de l'Inde en matière de politique étrangère.

3.核裁军仍是印度的关注的核

评价该例句:好评差评指正

4.Il s'agit là d'un objectif prioritaire de notre politique extérieure et en matière de sécurité.

4.这是我们最重要的和安全目标之一。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est inadmissible que cet organe devienne un instrument de politique extérieure pour ses membres.

5.本机关成为其成员工具的现象是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces principes sont appliqués dans la politique intérieure et extérieure bolivienne.

6.这类原则正被应用与利维亚的国内

评价该例句:好评差评指正

7.Ce sont les principes qui donnent une impulsion à la vocation multilatérale de notre politique étrangère.

7.这些原则推动了我国的多面性。

评价该例句:好评差评指正

8.Notre adhésion n'est pas une rupture mais une confirmation de notre politique extérieure.

8.我们联合国的成员身份并非是方向的转变,而是我们的自然后果。

评价该例句:好评差评指正

9.La coopération avec l'Organisation des Nations Unies est la clef de voûte de la politique étrangère du Myanmar.

9.与联合国合作是缅甸的基石。

评价该例句:好评差评指正

10.Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

10.各国对恐怖主义威胁的反应改变了对内和

评价该例句:好评差评指正

11.Sinon, la doctrine de l'intervention humanitaire risque d'être utilisée par des États exclusivement à des fins de politique extérieure.

11.否则,人道主义干预的理论将完全被用于各个国家的目的。

评价该例句:好评差评指正

12.La lutte contre le terrorisme est l'un des piliers de la politique extérieure de la République bolivarienne du Venezuela.

12.反恐斗争是委内瑞拉利瓦尔共和国的支柱之一。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

13.我们呼吁环境署在其对内和中全面执行男女平等行动计划。

评价该例句:好评差评指正

14.L'amélioration des relations de bon voisinage reste l'une des priorités de la politique étrangère de la République de Macédoine.

14.进一步改善睦邻关系仍然是马其顿共和国的优先事项之一。

评价该例句:好评差评指正

15.Les îles Falkland sont autonomes dans tous les domaines à l'exception de la politique étrangère et de la défense.

15.福克兰群岛除和国防,在其它所有上均实行自治。

评价该例句:好评差评指正

16.Notre pays a la politique d'ouverture vers le monde extérieur

16.我国有一项开放的

评价该例句:好评差评指正

17.La protection des enfants est l'une des priorités de la politique intérieure et de la politique extérieure de la Slovénie.

17.保护儿童是斯洛文尼亚国内和的要务之一。

评价该例句:好评差评指正

18.Conformément à sa politique étrangère, le Myanmar continuera de coopérer avec l'ONU et d'accepter les bons offices du Secrétaire général.

18.按照缅甸的,它将继续与联合国和秘书长的斡旋代表合作。

评价该例句:好评差评指正

19.La libéralisation de la réglementation ne suffit pas à inciter davantage de PME à s'internationaliser et à en tirer parti.

19.直接投资自由化并不足以鼓励更多中小型企业走向国,参与国际化并从中受益。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Bureau a été créé dans le cadre du Sous-Secrétariat à la politique extérieure qui dépend du Secrétariat des relations extérieures.

20.特别代表办公室由交部司主管。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Corydale, corydaline, Corydalis, Coryloposis, corymbe, corymbifère, corymbiforme, corynanthéine, corynanthidine, Corynebacteriaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

1.C’est le Président qui nomme le Premier ministre et conduit la politique extérieure.

由总统任命总理,指导对外政策

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
La question politique du jour

2.Y compris en politique intérieure, et pas seulement étrangère ?

甚至在国内政此,而不仅仅对外政策机翻

「La question politique du jour」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

3.Il y a une liberté donnée à chaque ville de voter des délibérations qui n'engagent pas la politique étrangère de la France, qui n'engagent pas la nation.

每个城市都可以自由表决,只要这个决议不牵涉法国对外政策和国家本身。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cosmocorps, cosmodrome, cosmogénie, cosmogonie, cosmogonique, cosmographe, cosmographie, cosmographique, cosmologie, cosmologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接