有奖纠错
| 划词

Cette incidence peut être limitée si ces taxes sont imposées de manière sélective, c'est-à-dire frappent les articles de luxe mais épargnent les produits alimentaires de base et les vêtements.

如果有选择地奢侈品征税食品和服装免税,则可降低此种影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使(车)陷入沙中, 使(船)搁浅, 使(船)脱浅, 使(船)在沙滩上搁浅, 使(动植物)风土驯化, 使(房屋等)朝, 使(感情)外露, 使(干酪)成熟, 使(光线、色彩)渐弱, 使(国有化企业)非国有化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年2月合

M. Jia a indiqué que le gouvernement étudiait en outre la possibilité de taxer les produits gourmands en énergie, tels que les batteries, ainsi que les produits de luxe, notamment les avions non destinés aux transports publics.

还在探索电池等能源密型产征税的可能性,以及,包括不用于公共交通的飞机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使(皮肤)成棕红色, 使(皮肤等)柔软的, 使(器官等)组织破坏, 使(人)厌烦<民>, 使(身材)显出, 使(身体某部位)裸露, 使(声音)不太响, 使(树根、墙脚等)露出, 使(水位)上涨, 使(头发)散乱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接