Intégrée dans les processus sectoriels, cette initiative bénéficiera aux enfants vulnérables.
将项举措列入部门进程对易受伤害的儿童有利。
Certaines Parties ont mentionné une incidence possible sur la fréquence et l'amplitude des hautes eaux des rivières et des fleuves, avec des répercussions d'importance majeure pour les infrastructures et la gestion des crises dans les zones inondables.
有些缔约方报告说,高位溪流及河流的流量频度幅度可能受到影响,因而对易遭到洪水的地区的基础设施应急管理带来严重影响。
Les risques qu'elles représentent pour les habitats et écosystèmes vulnérables de haute mer ainsi que pour l'épuisement en série des stocks de poissons de haute mer associés à ces lieux semblent un prix bien élevé à payer par la communauté internationale.
种捕捞对易受伤害的深海生境生态系造成的危害,以及与种生境生态系相关的有目标的深海鱼类资源的持续的枯竭,看起来成了国际社会需付出的高昂代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。