Depuis sa création, en fournissant pour les nombreux produits de communication, principalement walkie-talkie, de téléavertisseurs, les systèmes de sécurité vidéo et d'autres produits.
公司自成立以来,为各地提供了无数讯产品,主要有对讲机、寻呼系统、安防可视系统等产品。
Parmi ces incidents, l'UIT a signalé de légères difficultés de service rencontrées par un exploitant en Asie, une brève perturbation dans le logiciel de facturation d'un exploitant européen, et une interruption temporaire du fonctionnement des imprimantes d'une société américaine de téléphone cellulaire et de radiomessagerie.
在日期滚转期间发生小事故包括亚个运载者在服务方面遇到轻微困难,欧个经营人发帐单软件出现短暂小故障,美个移动电话和寻呼机商印刷能力临时发生中断事故。
Bien que le Code du travail des Philippines n'ait pas encore fait l'objet d'amendements en ce qui concerne l'interdiction du travail de nuit aux femmes, trois projets de loi ont été déposés à la Chambre des représentants pour supprimer l'interdiction du travail de nuit aux femmes (projets Nos 324, 379 et 3851). En vertu de ces projets, les agents des centres d'appel seront inclus parmi ceux qui sont autorisés à effectuer un travail de nuit.
尽管还没有对《菲律宾劳工法典》关于禁止妇女夜间工作规定进行修改,但是已经有三(3)项议案提交到了众议院(众议院第324、3792和3851号议案),这些议案支持废除禁止妇女夜间工作规定,并且要求将寻呼中心代理商列入到允许夜间工作行列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。