Pour l'essentiel, la recommandation consistait à passer de trois à quatre catégories.
基本建议是将现行三级分类法改为四级分类法。
Un document de fond présentant la structure proposée pour cette version sera disponible.
经增订的职业分类的完整分类稿将作为背景文件提供。
La transposition des engagements d'une classification à l'autre pouvait obliger à en modifier la teneur.
将一种分类的承诺翻译成另一种分类的承诺可能意味着修改这种承诺。
Les parties à cet accord divulguent ces informations.
缔约方将数据分类,供公开用。
Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.
这种制度将现行职等按宽幅工资分类。
Le Comité requalifie cette réclamation en demande pour frais d'établissement de dossier.
组将项索赔分类为索赔准备费用。
Le Comité a reclassé cet élément sous la rubrique «autres pertes».
组将这笔金额重新分类为其他损失索赔。
Le Comité requalifie donc cette réclamation en demande d'intérêts.
组将项索赔重新分类为利息索赔。
Le Comité l'a requalifiée en réclamation pour manque à gagner.
组将其重新分类,列为利润损失索赔。
Cette structure servira de base au travail qui sera consacré aux catégories détaillées.
这个将成为更细的分类工作的基础。
Le texte complet de la Classification internationale type de l'énergie figurera dans une annexe.
标准国际能源分类全文将在附件中提供。
Il s'attachera également à mettre à jour les index.
另外,还将对职业分类索引进行订正。
Un grand livre donne un tableau consolidé des soldes des comptes connexes par grande catégorie.
总分类账将有关账户合并到主要余额类别。
Les évaluations seront ventilées par sexe et par âge.
将按性别和年龄对估计数进行分类。
Aucun effort ne sera épargné pour que ce texte soit prêt en temps opportun.
将尽一切努力确保标准国际能源分类准时成稿。
Au Canada, par exemple, plusieurs classifications sont possibles.
加拿大的例子表明,多种分类是可能的:种族一词和按照肤色将人口分类得到了公众的理解。
Le Comité a reclassé cet élément sous la rubrique «perte de biens corporels».
组将这笔金额重新分类为有形资产损失索赔。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期的工作。
Ce point sera revu lorsqu'on mettra au point les niveaux détaillés de la classification.
将在制订较低级别的分类细目时审查这一问题。
Les réclamations reclassées sont examinées ci-après sous les rubriques auxquelles elles ont été transférées.
以下述及时,将这种损失称为另行分类的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien, on peut classer les noms dans certaines catégories.
我们可以名词分类。
Alors, vous m'avez demandé pour les livres de les classer en fonction du niveau de français.
你们让我,根据法语等级书籍进行分类。
On va faire un tri un peu plus fin des microplastiques.
我们对微塑料进行更仔细的分类。
La nouvelle classe les produits sur une échelle de A à G.
新标签产品A到G进行分类。
Donc je trie mes déchets un maximum.
所以我尽可能地我的垃圾分类。
Ces expressions je vais essayer de les classer de la plus soft à la moins soft.
我尝试用语弱到强这些表达进行分类。
Nous avons le projet de classer 15 espaces naturels au Danemark.
我们有计划的对丹麦的15个自区进行分类。
On classe les oeuvres de l'artiste selon une caractéristique particulière de ses toiles.
我们根据画的特定特征艺术家的作品进行分类。
Alors après avoir nettoyé la maison et trié mes affaires, j'ai envie de redécorer un peu la maison.
清理完,衣物进行分类后,我想重新装饰一下。
Depuis que j'ai déménagé, comme j'avais l'habitude de garder tout, tout, tout, tout, j'essaye de faire des tri.
自我搬家以来,由于我习惯于保留一切物品,我试着物品进行分类。
C'est ici qu'ils seront triés et expédiés.
这是他们被分类和运送的地方。
Ici, vous allez avoir la classification.
在这里,您进行分类。
Une fois récoltés, on s'active pour trier les brins un à un.
- 收获后,我们会努力线束一根一根地分类。
Ne catégorise pas, ne cherche pas à classer tes articles dans des cases, tu écris tout simplement.
不要分类,不要试图你的文章分类在盒里,你只是写。
Après avoir été récoltés, les citrons caviars sont lavés puis triés à nouveau à la main.
- 收获后,鱼酱柠檬清洗干净, 后再次手工分类。
Les gens triaient leurs déchets biodégradables qu’ils mettaient dans des sacs en plastique qui n’avaient rien de compostable.
人们他们的可生物降解废物分类,并其放入没有可堆肥的塑料袋中。
Je vais éliminer quelques peaux qui, à l'œil, me déplaisent, ou peut-être, qui ont été mal classées.
我消除一些皮肤,在眼睛看来,我不喜欢,或者也许,被错误分类。
Dans un instant, je vais te montrer exactement comment tu peux avoir de la clarté grâce ton journal.
三件事不要做和三个提示,所以我建议你做三件事。第一个错误是试图所有内容分类到类别中。我想到了。
Déposer dans le bac de tri des emballages et rien que des emballages, adopter les bons gestes facilite le process en centre de tri.
包装放进分类箱,采取正确的措施会简化分类中心的流程。
Vers la fin du Moyen Âge, et notamment à la Renaissance, ceux qui ont amassé du patrimoine ont tendance à le trier en collections.
中世纪末期,特别是文艺复兴时期,那些积累了一定财产的人倾向于其分类收藏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释