Le général en chef dirige l'armée.
这位将统率了队。
Il transmet son rapport à ses supérieurs, le général Gonse et le général de Boisdeffre.
把调查报告转呈司贡斯将和布瓦代弗尔将。
Avant le général, il y a le maréchal.
元帅在将之。
Le général a dû sacrifier les blessés.
将不得不牺牲伤员。
Le général anime des soldats au combat.
将鼓励兵士去战斗。
Ce général commande en chef une armée.
Le général assure le commandement des armées.
将确保着对队的指挥。
Je suis un grand admirateur du général de Gaulle.
我是戴高乐将的实崇拜者。
Le général Faidherbe, avec l'armée du Nord, leur tenait tete.
番台尔泼将正率领北方部队和们对抗。
L'essaim des feuilles d'or entoure la maison du général.
将的宅子围绕着大片大片的金色叶子。
C'est un gouvernement qui est transmis d'un général à un autre.
这是个从个将手中转到另个将手中的政府。
Fix était précisément à bord du General-Grant.
费克斯不在别处,正是在格兰特将号。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
定了主意之后,立即登了格兰特将号。
Ce général entend bien la guerre.
这位将很熟悉兵法。
Mon père a un gros ventre.
我的父亲有个将肚。
Le ministère de la Coopération, créé par le général de Gaulle en 1959.
九五九年由戴高乐将批准成立了合作部。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确是场难以理解的战役,交战中武田所有的将都战死了。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆部长梅西埃将的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Nous nous félicitons de l'attention que le général McChrystal a portée rapidement à cette question.
我们欢迎McChrystal将提早关心这些问题。
Le général Oviedo lui-même aurait demandé la démission des deux juges mentionnés.
据称,Oviedo将本人要求述法官辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le général de Gaulle est alors présenté comme un traître par la propagande officielle.
随后戴高乐将军被官方宣传成。
Il n'a pas souffert, a répété le major-général.
没有一点痛苦。”将军说。
Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.
戴高乐将军曾邀请他正式访问我国。
Mais, général, la lettre G fait deux sons.
可是将军,字母G可以发出两个音。
En décembre 1981, le général Jaruzelski prend le pouvoir.
在1981年12月,贾鲁泽尔将军掌权。
Nous y v’là ! Vive le général Lafayette !
“我们到了!拉斐德将军万岁!”
Qu’est-ce qu’il t’avait fait, ce général Lamarque ?
这个拉马克将军给了你什么!
Et pas n'importe laquelle ! La France du Général de Gaulle.
而且不是普通的法国!是戴高乐将军的法国。
« Le général d’Épinay entra en agonie et expira cinq minutes après… »
分钟后,伊皮奈将军死了。”
Voilà donc pourquoi le général Oginga a fondé cette association d'entraide.
所以这就是Oginga将军建立这个互助组织的原因。
Le général Joffre est au désespoir, jugeant le haut commandement de l'armée incapable.
乔弗尔将军感到绝望,认军队高层指挥无。
Chers camarades, la réunion va débuter, les interrompit Chang Weisi.
“同志们,会议开始。”常伟思将军说。
J’ai ce général sur mon dos, et je l’emporte à travers la mitraille.
我背上背着那位将军,把他从炮火中救出来。
César est maintenant un général respecté.
凯撒现在是一位受人尊敬的将军。
Mais au lendemain de la guerre, l'engagement politique du Général est un échec.
但在战争结束后,将军的政治承诺是失败了。
Un seul, le général Lamarque, la voix de ceux qui n'en ont pas.
只有拉马克将军,坚持一无所有者发声。
Pendant qu'on se bat en Italie, le général Scipion file de son côté.
当军队在意大利作战时,西庇阿将军却一意孤行。
Elle est administrée par le général von Choltitz, tout juste nommé.
巴黎由最近任命的冯·肖尔蒂茨将军管理。
Ce fut la première fois que le général Robinson ne prit pas la défense des flottes.
罗宾逊将军第一次没有舰队辩解。
Ce fait tient tout entier à la personnalité du Général.
这全得归因于将军的个性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释