有奖纠错
| 划词

1.Un milliard et demi d'individus au moins vivent de l'agriculture à petite échelle.

1.全世界有至少15亿人要靠小农经营来维持生计。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est crucial d'améliorer le revenu des agriculteurs, en particulier des petits exploitants.

2.提高农民、尤其是小农收入水平至关重要。

评价该例句:好评差评指正

3.Référence a été faite, en particulier, aux petits producteurs agricoles, trop souvent marginalisés.

3.他们专门提到了常常被忽视小农生产者问题。

评价该例句:好评差评指正

4.La plupart des agriculteurs travaillent sur de petites exploitations souvent peu productives.

4.大部分农民都是小农经营,往往生产力水平低下。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous devons limiter ses effets sur les petits paysans et les paysans défavorisés.

5.我们该控制被剥夺权利小农所受到影响。

评价该例句:好评差评指正

6.Le réseau SCAN visera à promouvoir le développement d'entreprises durables de petits producteurs agricoles.

6.可持续商品援助网络将大力促进可持续小农生产者企业展。

评价该例句:好评差评指正

7.La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

7.这类合有助于加链,使小农能在市场中占一席之地。

评价该例句:好评差评指正

8.Comment le secteur privé, aussi bien les entreprises que les petits exploitants, peut mieux y participer?

8.如何让私营部门,包括公司和小农更好地参与?

评价该例句:好评差评指正

9.Grâce aux progrès réalisés, l'irrigation au goutte-à-goutte est désormais plus abordable pour les petits exploitants agricoles.

9.滴灌技术进步提高了这种技术成本效益,使其更易为小农所用。

评价该例句:好评差评指正

10.Les petits agriculteurs ne tenaient généralement pas de registres d'exploitation, problème aggravé par l'analphabétisme dans certaines régions.

10.小农通常不做记录,这个问题再加上一些地区文盲率变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

11.Les donateurs ont été appelés à se montrer plus généreux envers l'agriculture et les associations de petits exploitants.

11.与会者要求捐助方为农业和小农组织投入更多资源。

评价该例句:好评差评指正

12.Parmi les éleveurs et les petits exploitants agricoles, nombreux sont ceux qui maîtrisent mal les principes de la diététique.

12.相当数量牧民和小农缺乏有关营养知识。

评价该例句:好评差评指正

13.Pour les petits exploitants, le principal défi consiste à améliorer les rendements et l'utilisation des ressources en eau.

13.小农灌溉计划方面,主要挑战来自提高土地和水资源生产率。

评价该例句:好评差评指正

14.Dissuader les petits exploitants agricoles d'utiliser des pesticides ayant des effets immunosuppresseurs dans les zones touchées par le sida.

14.· 禁止艾滋病受害地区小农使用抑制免疫杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

15.Par conséquent, les petits agriculteurs, pour lesquels il est difficile de répondre aux exigences des supermarchés, risquent d'être marginalisés.

15.因此,感到难以适超级市场苛刻要求小农就有遭受边缘化危险。

评价该例句:好评差评指正

16.Les plus pauvres et les plus marginaux, en particulier les petits paysans, font de plus en plus figure de laissés-pour-compte.

16.最贫穷者和最边际人口、尤其是乡村小农愈益被甩在后面。

评价该例句:好评差评指正

17.Dans la pratique, ce type d'alliance stratégique permettrait aux petits cultivateurs d'exporter leur production dans de bonnes conditions de concurrence.

17.通过这一战略联盟,小农实际上也可出口具有竞争力农产品。

评价该例句:好评差评指正

18.Il a été noté que les supermarchés pouvaient jouer un rôle utile en reliant directement les consommateurs aux petits exploitants.

18.与会者指出,超级市场在将有需求消费者和小农直接联系起来方面可挥宝贵用。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce projet fait fond sur l'expérience acquise dans le cadre du projet de développement des petites exploitations agricoles en Argentine.

19.该项目是建立在阿根廷小农展项目经验之上,经费来自世界银行,粮农组织给予技术支助。

评价该例句:好评差评指正

20.Pour de nombreux petits agriculteurs, le coût élevé des équipements d'irrigation constitue un frein à l'investissement dans une de ces technologies.

20.对许多小农而言,灌溉设备费用高昂使他们不愿采用灌溉技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plombe, plombé, plombée, plombémie, plomber, plomberie, plombeur, plombeux, plombgomme, plombico,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

1.Le gouvernement encourage d'ailleurs les petits fermiers à se lancer.

- 政府还鼓励小农开始创业。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

2.Il était le chef de toutes les grandes expéditions des petits paysans de Grianta et de la Cadenabia.

他是格里安塔和卡德小农所有伟大远征的领袖。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

3.Dans le vocabulaire stalinien, le petit paysan qui cultive quelques patates pour sa  propre subsistance est ainsi traité de « parasite » tandis que le vendeur à  la sauvette lui devient un « spéculateur » .

用斯大林主义的词汇几个土豆维持生计的小农就这样被当作“寄生虫”,而摆地摊的人则变成了“投机商”。机翻

「硬核史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plombocalcite, plomboir, plombojarosite, plombométrie, plombotellure, plombure, plomburie, plommée, plonge, plongé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接