Les écoles normales primaires forment les instituteurs.
初等师范学校培养学师。
Les femmes représentent 30 % du corps enseignant au niveau primaire et 11 % au niveau secondaire.
有30%学师和11%中学师为妇女。
On constate une élévation régulière de l'âge moyen des enseignants du primaire aux Pays-Bas.
荷兰学师平均年龄稳步提高。
Aucun poste d'enseignant supplémentaire n'a été créé et aucun instituteur n'a bénéficié d'avancement en Cisjordanie.
没有增加师名额,在西岸也没有晋升任何学师。
En 1993-94, le pourcentage d'instituteurs de l'ethnie Lao (ethnie lao principale) était de 82 %.
1994学年,老挝(主要老)学师比例达到82%左右。
Ma mere est institutrice.
我母亲是学师。
Parmi eux, un enseignement en école primaire, la fille d’un riche entrepreneur ou encore un garçon de 11 ans.
学师、企业家富户女儿、11岁男孩。
Les professions de secrétaires, infirmières, institutrices, responsables des œuvres sociales sont généralement exercées par les femmes.
秘书、护士、学师、校人这些职业普遍是由妇女从事。
On a révisé les manuels des instituteurs afin de les rendre plus sensibles à ces problèmes.
学师科书已经进行审核,使他们对性别问题变得敏感。
Un enseignant du primaire en début de carrière gagne environ 35 000 francs CFA par mois.
一个刚开始执学师月薪约35,000非金体法郎。
À l'inverse, les hommes occupent plus volontiers des postes de responsabilité, tels que des postes de direction.
在育部门,很多国家模式是,大多数学师是女性,男师比例随着育水平升高而增加。
Il a par ailleurs formé 7 600 instituteurs dans les circonscriptions retenues dans le cadre de l'Initiative.
此外,项目镇区中已有7 600名学师通过这个项目得到培训。
Le Bureaux de l'éducation offre trois postes partagées aux enseignants de l'école maternelle et de l'école primaire.
育局向幼儿园师和学师提供共享工作职位。
Il a permis de recruter 40 000 enseignants supplémentaires dans l'enseignement primaire et de former 145 000 instituteurs chaque année.
由此已为基础育增加雇用4万名师,并每年向145 000名学师提供在职培训。
Il est indiqué dans le rapport qu'un manuel a été mis au point à l'intention des enseignants du primaire (par. 57).
报告介绍了《学师指南》(第57段)。
Le deuxième contingent prévoit la mise à niveau de 50 000 enseignants (25 000 pour le primaire et 25 000 pour le moyen).
第二批候选人包括50,000 多名师(25,000名学师和25,000名初中师)。
Les femmes travaillent dans les secteurs structuré et informel en tant qu'institutrices, infirmières, sages-femmes, agricultrices et propriétaires de petites entreprises.
她们参加正式和非正式劳动部门工作,从事学师、护士、助产士、农民及企业主工作。
Elles représentent 23,8 % des enseignants dans le primaire, 13,4 % dans le secondaire du premier cycle et 8,4 % dans le secondaire.
她们占学师23.8%、占初中师13.4%、占高中师8.4%。
Le salaire de départ des membres du personnel enseignant aux niveaux préscolaire et primaire est de 1 582 quetzales par mois.
学前和学师起点工资为每月1,582格查尔。
Elles constituent 60% du personnel enseignant dans les écoles primaires, 30% dans les écoles secondaires et 15% seulement dans le supérieur.
她们在学校职员工中分布从占学师60%降到占中学师30%,在高等学府降到仅仅占15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est le fils unique d'un instituteur et d'une institutrice.
是一对小学教师独生子。
Marcel Pagnol est né en Provence, à Aubagne, où son père était instituteur.
马塞尔·帕尼奥尔在普罗旺斯欧巴涅出生,他父亲曾在这担任小学教师。
Mais, en fait, les anciens instituteurs, enseignants,cadres,ingénieurs viennent beaucoup plus nombreux que les ouvriers ou artisans retraités.
但事实上,学员之中退休小学教师、教员、干部和工程师远比退休工和手艺要多。
La mère d'Amélie, Amandine Fouet, institutrice originaire de Gueugnon, a toujours été d'une nature instable et nerveuse.
米丽母亲阿曼蒂娜·福尔,是出身于格尼翁小学教师,她一直是个情绪不稳定又神经质。
Un coup de pouce pour les instituteurs.
小学教师将获得额外津贴。
Et on voit bien que le mot instituteur, il appartient au langage courant.
我们可以清楚地看到,“小学教师”这个词属于日常用语。
Dans l'examen pour être instituteur, trois fautes à la dictée, c'était éliminatoire.
在成为小学教师考试中,作文中有三个错误就是一票否决。
Il y a en France plus d'institutrices que d'instituteurs.
在法国,小学女教师多于小学教师。
Ce troisième homme est un ancien officier, il est devenu maintenant instituteur, il s'appelle Louis Hénon.
这位第三个是一名前军官,现在成为了一名小学教师,他叫路易·亨诺。
Et ça concerne les instituteurs, et les institutrices.
这关系到小学教师和小学女教师。
Parce que le titre d'instituteur était considéré comme un petit peu minorant.
因为“小学教师”这一头衔被认为略显贬低。
L'instituteur leur donnait déjà beaucoup de sérieux.
小学教师已经对他们非常严格。
Petit-fils de bûcheron, fils d'instituteur, cet enfant du Nord et des corons disait lui-même être entré en socialisme comme on entre en religion.
身为伐木工孙子、小学教师儿子,这个来自诺尔和科尔宗孩子曾说自己是像信仰宗教一样信仰社会主义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释