有奖纠错
| 划词

Ce qu'il est drôle, avec ce petit chapeau.

他戴了这子, 真滑稽。

评价该例句:好评差评指正

Lebouchonde l'image de gauche ayant un passage trop exigu, j'ai refaitlecouvercle en utilisant un bouchon étanche de 32 mm de diamètre.

左图像,我重做封面是直径32毫米防水

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie, cocanal, cocarcinogène, cocarde, cocarder, cocardier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第

Le monsieur avec le petit chapeau.

子的绅士。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Pour le fromage, je vais couper un petit chapeau.

我要切下奶酪,的子。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Elle porte des lunettes et un petit chapeau noir.

她带着眼睛和个黑色子。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et quand, sous le petit chapeau, là, on a des petits trous.

子下,那里,有洞。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est la couronne tempérée par le bonnet de coton.

那是顶用棉布做衬里的王冠。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le petit chapeau que vous voyez sur le haut, c'est un accent circonflexe.

你在上面看到的子是长音符。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

D'une façon générale, le chapeau vient ouvrir la voyelle qu'il marque.

般来说,用子来标记元音。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: elle a commencé sa carrière avec un petit magasin de chapeaux.

她的事业是从子店开始的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Toute calotte peut rêver la tiare.

凡是头戴教士以梦想教皇的三重冕。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sous son mantelet elle cache une aile ; Son bonnet charmant est à peine éclos.

惜她的短大衣,遮去了她的翅膀;她头戴玲珑,好似蓓蕾初放。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

L’homme, debout, roulant dans ses mains un affreux bonnet qu’il avait, sembla ne pas entendre.

这个,立着,拿着顶破烂不堪的子在手里转动,好象没有听见。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mon perroquet tête de linotte porte parfois un tout petit chapeau, mais rien de plus !

我的朱雀头鹦鹉有时会戴子,除此之外就没有了!

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Il était très propre, avec un bourgeron et une petite casquette de toile bleue, riant, montrant ses dents blanches.

他的装束整洁,着件工衣上装、戴顶蓝布,他笑着露出排洁白的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Chez Barthélemy, près la barrière du Trône, chez Capel, au Petit-Chapeau, les buveurs s’accostaient d’un air grave.

在宝座便门附近的巴泰勒米的店里和卡佩尔的酒店里,那些喝酒的,个个面容严肃,聚在起密谈。

评价该例句:好评差评指正
喝茶哥Romain

Comme par exemple Gaultier qui en a fait un à Madonna avec les petits seins pointus, les petits bonnets.

例如,高缇耶(Gaultier)用尖头,子给麦当娜做了个。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La “garçonne” porte les cheveux courts et des petits chapeaux à la con, on est loin mais alors très loin de Kim Kardashian.

" 假子 " 留着短发,戴着愚蠢的子,我们和Kim Kardashian的标准很不样。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'est juste un petit bonnet, mais avec sa couleur, la manière dont il était enfoncé sur ma tête comme ça, il y avait quelque chose d'insolent.

这只是子,但因为它的颜色,就像从头顶拉下来的样子,所以显得很傲慢。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un petit coup de chapeau pour le couteau qui va avoir une autre texture et là, ça va nous faire une jolie balance en bouche.

刀的尖会有不同的质地,在那里,它会让我们在嘴里保持很好的平衡。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

L’apparition d’un dieu n’eût pas causé plus d’émoi. Bovary leva les mains, Canivet s’arrêta court, et Homais retira son bonnet grec bien avant que le docteur fût entré.

天神下凡也不会使更加激动。包法利举起了两只手,卡尼韦立刻打住了,奥默赶快脱下不必脱的希腊,那时医生还没有进门呢。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La petite casquette, le visage tendre, l'épaule tombante comme ça dans une espèce de gabardine qui doit être du coton, je crois, ça a l'air d'être une espèce de pardessus.

子,柔和的脸庞,肩膀斜垂在件像是棉质的风衣上,看起来像是件外套。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne, coccygotomie, coccyx, cochabamba, coche, cochede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接