Pourriez-vous vous présenter ? Pourriez-vous parler un peu de vous ? Vous présenter brièvement ?
您能做下毛遂自荐么?您可以和我说下您的小我私人情况么?对本身做下归纳综合地介绍?
J'ai des petites choses à rattraper en premier lieu.
我小的东西赶上。
Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.
于家里有小捣蛋,我非常恼火。
Pouvez-vous me prêter votre canif pour tailler mon crayon?
您能不能把您的小折刀借给我削铅笔?
J'ai quatre ans et je suis petit.
(我四岁我还小).
Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.
我的小侄子总是笑,他很开心。
Oh, deux poissons rouges! Donne-les moi! Donne-les moi!
哟,两条小金鱼!给我!给我!
9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.
我就到天使那里,对他说,请你把小书卷给我。
Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.
她哭泣是因为海洋是如此的深沉与宽容我的小水手.
Ma coquine,ton papa et moi ,nous te souhaitons que tu grandis en sourisant.
我的小顽皮,你的父亲和我,希望你微笑着长大。
C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.
那是的天使落下的滴冰封的泪水我的小水手.
Ce n'est là qu'un petit exemple, mais je crois que sa signification est néanmoins remarquable.
这只是件小事情,但我认为其意义是重大的。
Aimez vous mon petit nombril ?
你喜欢我的小肚脐吗?
A 6 heures nous sommes devant notre véhicule, une 404 camionnette.
6点,我们站在辆404的小卡车前面。我被介绍给车主,他同意我坐他的车,尽管载当地人去赶集才是头等重要的。
18.Dans une petite entreprise, où je ne peux pas avoir la possibilité de mettre à niveau.
18.在家小公司工作,我在那里不可能有提升的机会。
J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.
我有包400克重的小虾仁,但我不知道怎么烹饪。
Quant aux petits animaux, c’est ma tante qui les soigne : poules, canards, lapins.
至于母鸡、鸭子、兔子这些小动物,我婶婶照料。
Alors vous imaginez ma surprise, au levé du jour, quand une drôle de petite voix m'a réveillé.
而在二天拂晓,当奇怪的小声音叫醒我的时候,你们可以想见我当时是多么吃惊。
Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c’est.
“我不指责你,我的小弗朗茨,你可能受够了处分……事情就是如此。
Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.
感谢我的小侄子,他把这样的开心传递给了我,让我感觉非常轻松。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car chacun d'entre nous compte plus que lui-même.
因为我们每个人都为大我牺牲我。
Pour ma petite enquête, j'ai bien envie d'avoir un autre avis.
对于我的调查,我想要另外一些看法。
Je moule ensuite mes pains d'épices dans des petits moules.
然后,我在中制作我的香料蛋糕。
Depuis toute petite, je lui prends ses fringues.
从我的时候,我就一直从她那里拿走她的衣服。
Marius ! mon petit Marius ! mon enfant ! mon fils bien-aimé !
“马吕斯!我的马吕斯!我的孩!我亲爱的儿!
J’ai monté la colline, j’ai monté la montagne ou j’ai descendu la montagne.
我上山丘了,我上山了,或者我下山了。
C'est vrai que petite, je n'aimais pas comment ma mère m'habillait.
的确,当我的时候,我不喜欢我母亲让我穿的衣服。
Eh bien, bonsoir, fit-il, je m’en vas à mon éléphant avec mes mômes.
“好,,我要领着我的乖乖去找我的大象了。
Et bah, mon p'tit Lambert, on est bien triste que vous nous quittiez
啊,我的兰伯特,我很遗憾你要离开了。
Je bois un petit café en attendant.
我喝杯咖啡等一下。
Petit hérisson, je ne te dirais qu'une chose--Bravo!
刺猬,我不得不说你真的太棒了。
Ma robe bleue ? ma jupe rouge ? Je sais !
穿蓝色裙?红色短裙?我知道了!
Je suis là, mon petit père, parce que je suis là.
“我在这儿,我的爸爸,因为我在这儿。
Je suis petit peut-être mais j'ai oublié d'être con!
我可能年纪,但我可不是傻瓜!
Magali : Moi, je faisais de la danse classique quand j’étais petite.
当我还的时候,我跳过古典舞蹈。
Donc ça, c'est une petite parenthèse, je pense que c'est intéressant à savoir.
所以这些是段插曲,我觉得这很有趣。
En France, ce n'était pas très populaire quand j'étais petite.
在法国,我的时候,它并不是很流行。
Marion — Oui, c’est petit mais j'aime bien.
马雷-是的,虽然,但是我很爱它。
Et vous vous souvenez peut-être de mes petits glaçons.
也许你们还记得我的冰块。
Eh bien, je vais prendre le petit.
好的,我买瓶装的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释